摘要:http://dx.doi.org/10.5007/1980-4237.2011n10p133No De optimo genere oratorum encontram-se as premissas de uma Retórica da Tradução em Cícero (106-43 a. C.), já que ali é prescrito um conjunto de procedimentos discursivos considerados necessários para a eficácia da operação tradutora. Ao reler as ideias de Cícero sobre tradução, este artigo pretende apresentar alguns aspectos teóricos importantes e mostrar sua prática tradutória através do comentário de uma versão de Homero feita por ele.
关键词:Estudos da Tradução; História da Tradução;Teoria da tradução; Tradução de Poesia; Cicero