摘要:Esse relato de experiência aborda a temática do Projeto “Traduçáo e adaptaçáo do Millon Clinical Multiaxial Inventory III (MCMI – III) para uso no Brasil como instrumento em avaliaçáo psicopatológica da personalidade”. O objetivo do presente estudo é o de validar um instrumento de avaliaçáo psicopatológica da personalidade para o contexto brasileiro, verificando as condições de traduçáo e adaptaçáo para a língua portuguesa. O construto sob análise é o próprio inventário de auto-relato MCMI-III, destinado a avaliar psicopatologias em sujeitos que estejam recebendo tratamento psicológico ou passando por avaliaçáo. O presente artigo traz os aspectos teóricos e metodológicos do projeto, o que já foi e o que está sendo feito para validar o processo de adaptaçáo, uma vez que a amostra populacional necessária que se pretende abordar é extensa. Como parte do projeto piloto, foram coletados e tabulados dados de 144 participantes, provenientes do SEPA (sendo eles pacientes clínicos e náo-clínicos) durante o primeiro semestre de 2009. Com o projeto em andamento, o campo de coleta de dados foi ampliado, contando atualmente com 421 inventários aplicados e tabulados no total. Palavras-chave: Testes Psicológicos. Avaliaçáo da Personalidade. MCMI-III. Projeto de extensáo.