摘要:Supratimo, sąvokos kategoriją apibrėžti yra gana sunku. Realiai egzistuojančioms tikrovės realijoms suvokti skirta daug psichologijos mokslo atstovų tyrimų. Sprendžiant supratimo problemą, buvo nagrinėjami tiek bendrieji teorinio pobūdžio, tiek konkretaus pragmatinio pobūdžio klausimai. Prie pastarųjų priklauso teksto, šnekamosios arba rašto kalbos supratimo dalykai.Nepaisant daugelio spręstų ir vis dar spręstinų klausimų, galima pagrįstai tvirtinti, kad ne vienas tiek daug tirtas šiuolaikinės psichologijos klausimų taip ir liko ne iki galo aiškus. Tai susiję su tuo, kad sprendžiant šį klausimą esama didelės nuomonių įvairovės. Vieni tyrėjai priskiria supratimą mąstymo sričiai, kur susidaro apibendrintas realiosios tikrovės daiktų ryšių ir santykių atspindys. Kiti tyrėjai supratimo specifiką mato taip: supratimas traktuotinas kaip turimų žinių pasitelkimas sprendžiant pažinimo problemą.Straipsnis lietuvių kalba
其他摘要:The article contains the examination of the important problem of teaching the foreign languages. The theoretical interpretation and understanding of the text consist of two components: perceptive comprehension of the text and semantic decoding of the text contents. The author underlines that for understanding of the text the linguistic and extralinguistic elements; quantity of information, its presentation, visual aids are of the particular importance. The speech competency of the reader is also accented in the work. The article is useful in both theoretical and practical aspects.Article in Lithuanian
其他关键词:logical categories; compositional structure of contents; compression of contents; thoroughness of the semantic text analysis; induction; deduction