摘要:Žinių visuomenės kontekste aukštosios mokyklos vis dažniau renkasi problemų sprendimu pagrįstą mokymąsi, kuris tam tikra prasme priešinamas tradiciniam mokymui klasėje. Jo tikslas – priartinti akademinį pasaulį prie realių veiklos aplinkos problemų, ugdant transversaliuosius, su konkrečia darbo vieta ar užimama pozicija nesusijusius įgūdžius (angl.: transferable skills arba transferable competencies), kurie vėliau leistų absolventams sėkmingai konkuruoti darbo rinkoje. Jo esmė – savarankiškas darbas su neapdorota faktine medžiaga, siekiant apčiuopti, suformuluoti problemą ir, remiantis sukauptomis žiniomis apie vieną ar kitą (medicinos, verslo, teisės, socialinį) reiškinį, siūlyti galimus problemos sprendimo būdus. Problemų sprendimu pagrįsto mokymosi kertinis metodas – atvejų analizė.Straipsnyje siekiama (1) supažindinti skaitytoją su dokumentais, kuriuos galima vadinti atvejais (situacijomis) bei su tokiais dokumentais susijusia (2) analizės metodika. Kartu straipsnyje keliamas klausimas, (3) ar sunku panaudoti atvejų analizę mokant anglų kalbos specialiesiems tikslams, t. y. netipinėje atvejų analizės aplinkoje, kur šalia faktų nagrinėjimo ir užduočių sprendimo pasireiškia tarpdalykinės kompetencijos sankirta – anglų kalbos dėstytojo kalbinė kompetencija, papildoma studento specialybės (ekonomikos, vadybos ir t. t.) žiniomis, o tai skatina ir dėstytoją, ir studentą pakeisti savo vaidmenį mokymosi procese ir pripažinti lygiavertės partnerystės principą.Atvejų analizė per anglų kalbos pratybas gali būti atliekama bent trimis būdais: pasiskirstant vaidmenis pagal tam tikrą atvejį; nagrinėjant miniatvejus, kurie vėliau susiejami į vieną didelę temą, pvz., baudžiamosios teisės aspektai; dalyvaujant interaktyviose situacijose, kurių metu studentai sprendžia problemas ir kartu mokosi anglų kalbos tiesiogiai įmonėse ar nagrinėdami bylas teisės firmose. Tačiau tai toli gražu neišgelbsti dėstytojo nuo daugybės sunkumų, kurie jo laukia pradėjus analizuoti atvejį. Autorės pristato kai kurias problemas, su kuriomis dažniausiai susiduria atvejų analizės metodą pasirinkę dėstytojai, o ypač – užsienio kalbos dėstytojai, ir pateikia galimus būdus jas apeiti. Tarp tokių problemų paminėtume darbo grupių formavimą, krūvio paskirstymą grupėms ir žmonėms, savarankiško darbo problemas, vertinimo keblumus ir pažymio sąlygiškumą. Tačiau, įveikęs šias kliūtis, dėstytojas pasiekia daug daugiau, nei įprastame užsiėmime – jis žadina kūrybines studento galias, atsakomybę už mokymąsi ir jo rezultatus, sudaro galimybę džiaugtis ir didžiuotis realiais gyvenimo problemų sprendimais.Straipsnis anglų kalba
其他摘要:The paper deals with case study as the key method for problem-based learning. The authors present the case study types, transferable competencies and skills that are achieved through case studies and introduce language-related issues in interdisciplinary teaching. The difficulties that a language teacher may face are grouped in the learning sequence and some practical teaching/learning tips are suggested.Article in English
关键词:problemomis grįstas mokymas (-is); atvejų analizė; anglų kalba specialiesiems tikslams (ESP); bendradarbiavimas
其他关键词:problem-based learning, case study method, English for Specific Purposes (ESP), facilitating