出版社:Consejo Superior de Investigaciones Científicas
摘要:Este trabajo defiende que Apiano considera como traducción dos pasajes de su obra (cf. BC IV 45 y V 191). Las dos traducciones poseen caracteres distintos que han de ser explicados a la luz de las teorías antiguas sobre la traducción.↓This paper defends that Appian regards as translations two passages in his work (cfr. BC IV 45 and V 191). Both translations show different features which may be explained from the point of view of ancient theories concerning translation.
其他摘要:This paper defends that Appian regards as translations two passages in his work (cfr. BC IV 45 and V 191). Both translations show different features which may be explained from the point of view of ancient theories concerning translation.
关键词:Apiano; traducciones griegas del latín;Appian; Greek translations from Latin