出版社:Dipartimento delle Arti - Alma Mater Studiorum - Università di Bologna
摘要:Abstract – ITChi è zingaro? Colui che chiamo zingaro, che assegno a questa identità e che costituisco come "altro" dalresto della società. In questo senso, la storia degli zingari si confonde con quella dell'"antiziganismo", unneologismo che denota una pratica antica. Ma si può dire che la comparsa della nuova parola è legata agliodierni intrecci tra politiche multiculturali da un lato e politiche neoliberiste dall’altro?Abstract – FRQui est Tsigane? Celui que je nomme Tsigane, que j'assigne à cette identité et que je constitue en "autre"du reste de la société. Dans ce sens, l'histoire des Tsiganes se confond avec celle de l'"antitsiganisme", unnéologisme qui recouvre une pratique ancienne. Mais peut-on dire que l'apparition de ce nouveau mot estliée aux croisements actuels entre les politiques multiculturelles d'une part, et les politiques néolibéralesde l'autre?Abstract – ENWho is Gypsy? The person I call Gypsy, to whom I assign this identity, is that I establish as"other" than the rest of society. In this sense, the history of Gypsies merges with that of "antigypsism",a neologism that denotes an ancient practice. But can it be said that the appearance ofthis new word is linked to the current entanglement between multi-cultural politics on one side andneo-liberalist politics on the other?