摘要:Este artigo discute a compreensão leitora a partir de uma investigação sobre a apreensão de implícitos textuais por crianças do 1º ano do Ensino Fundamental, segundo o modelo pragmático integrado de Interpretação/Compreensão leitora (Dascal, 2006).No estudo realizado, enfocou-se em especial o estabelecimento de distinção entre sentido literal e sentido intencional (Torrance e Olson, 1999; Olson, 1997).Dez crianças de 6 a 7 anos participaram de um teste de leitura digital.Os resultados indicaram que a maioria dos respondentes fixou-se no significado das palavras individuais, o que sugere não distinguirem dizer de quererdizer, nem apreenderem a unidade temática, demonstrando precário desenvolvimento da consciência do texto.Comprovou-se, ainda, que as crianças do 1º ano não compreenderam a ironia presente em um dos testes do instrumento, porém evidenciaram captar implícitos de outros tipos, como os pressupostos e os atos de fala indiretos.
其他摘要:This article analyzes reading comprehension by investigating the understanding of implicit discourse relations by 1st year Elementary School children, according to the pragmatic integrated model of Interpretation/Comprehension (Dascal, 2006). In the study, special attention was given to investigating the establishment of the distinction between literal and intentional meaning (Torrance and Olson, 1999;Olson, 1997). Ten children aged 6 to 7 participated in a digital reading test. Results indicate that the majority of the children focused on single words meanings, which suggest that they do not distinguish between “saying” and “meaning to say”, nor depicted the thematic unit, reflecting precarious development of textual awareness. Moreover, the study demonstrates that the children did not understand the irony present in one of the texts, despite capturing other types of implicit meanings, such as presuppositions and indirect speech acts.