标题:Um estudo comparativo de introdução de artigos de pesquisa escritos por falantes nativos e não nativos de inglês, com base em pesquisas sobre gênero textual
摘要:Este estudo tem como objetivo comparar a seção Introdução de um número de artigos de pesquisa médica escritos por falantes não-nativos de Inglês (que são iranianos) e por falantes nativos de Inglês em termos de suas estruturas retóricas.Os artigos publicados em revistas indexadas ISI foram investigados usando os modelos apresentados por Nwogu e por Halliday.Os modelos estão relacionados a movimentos/ sub-movimentos e metáforas gramaticais, respectivamente.Usando testes estatísticos como os testes de qui-quadrado e U Mann-Whitney, os autores descobriram que os iranianos usaram menos movimentos/ submovimentos retóricos e metáforas gramaticais em comparação com falantes nativos.Uma conscientização desta prática de escrita acadêmica pode apontar um caminho para que pesquisadores iranianos possam publicar seus artigos em revistas mundialmente conhecidas.
其他摘要:This study aims to compare the Introduction section of a number of medical research articles written by non-native speakers of English (Iranian) and English native speakers in terms of their rhetorical structures. The articles published in ISI-indexed journals have been investigated using the models presented by Nwogu and Halliday. The models are related to Moves/Sub-moves and grammatical metaphors, respectively. Using statistical tests such as chi-square tests for goodness of fit and Mann-Whitney U tests, the authors have found that the Iranians used fewer Moves/Sub-moves and grammatical metaphors compared to native speakers. Awareness of this academic writing practice may contribute to pave the ground for Iranian researchers to publish their articles in world-known journals.
关键词:gênero; redação; artigos de pesquisa; SFL; ESP; ESL; gramaticais metáforas.