摘要:Abstract: Every person, by being born, is called to accomplish a very precise task: moving to get autonomy, even though the dependence condition he is living in seems to besatisfying. We can say that the whole human life sorts out into the two extremes of dependence and autonomy; the same way we can state that the achievement of higher and higher levels of autonomy is directly connected to a specific educational aim: the taking on of personal responsibility towards the world of experience. The article faces the above mentioned matters, to dwell upon the educational action that the family is called to,especially in the adolescence of the children. Riassunto: Ogni persona, con il suo venire al mondo, è chiamata ad assolvere un compito ben preciso: volgersi alla conquista dell'autonomia, pur se la situazione di dipendenza in cui si trova può al momento risultare appagante. Possiamo dire che tutta la vita umana si dipana tra i due estremi della dipendenza e dell'autonomia; così come possiamo affermare che la conquista di livelli sempre più alti di autonomia si correla direttamente a un obiettivo educativo specifico: l'assunzione della responsabilità personale verso il mondo dell'esperienza. L'articolo riflette sui motivi or ora richiamati, per poi indugiare sull'azione educativa che la famiglia è chiamata a svolgere, specialmente nell'età dell'adolescenza dei fi gli.