摘要:Conveyance of knowledge is a strategic and unique action. It is due to the discourse that is produced which discusses specific discipline of knowledge and targeting a certain group. The process of conveying knowledge not only involves vocabulary, terms, and sentences, but what is more crucial is the discourse strategy. This study discusses the discourse strategy of academic text of science and technology (S&T) written in Malay language as employed and published in high impact journal. This is due to the number of S&T academic publications in Malay are unsatisfactory as a result of the hegemonic of English as international language. The strategy is analyzed from two dimensions, i.e. the discourse properties and textual features. Discourse properties interpret the practice of the text by means of intertextuality and content. Textual analysis describes the main features of text, namely initial adverbial, types of sentences and theme types employed. The study is limited to the introduction section of texts. From the analysis it is found that the strategy adopted by S&T texts is with the inclusion of issue and objective of the study, utilizes static paraphrase technique of intertextuality, situational initial adverbials, prioritizing simple sentence and marked Theme. Identification, description, and explanation of the strategy potentially acts as guidance to the S&T academia in order to write and enhance the number of academic text published in high impact journal in the medium of national language. Indirectly, it would also help to enrich publications and uphold the language as a language of knowledge, besides being useful for local students.