首页    期刊浏览 2024年11月30日 星期六
登录注册

文章基本信息

  • 标题:El cuento 73 de "Las cien novelas de Juan Bocacio" ajeno al "Decameron"
  • 其他标题:El cuento 73 de "Las cien novelas de Juan Bocacio" ajeno al "Decameron"
  • 本地全文:下载
  • 作者:María Hernández Esteban
  • 期刊名称:Dicenda. Cuadernos de Filología Hispánica
  • 印刷版ISSN:1988-2556
  • 出版年度:2002
  • 卷号:20
  • 页码:105-120
  • 语种:Spanish
  • 出版社:Servicio de Publicaciones de la Universidad Complutense
  • 摘要:El cuento 73 de la traducción castellana del Decameron, Sevilla 1496 (Inc. B 399 de la Biblioteca Real de Bruselas), es un texto apócrifo del que desconocemos su autoría y procedencia; se analizan sus motivos narrativos, personajes y acciones principales para demostrar su buena sintonía con la técnica narrativa del libro y la posible distancia, en cambio, con algunos de los rasgos más personales de la ideología decameroniana. Se ofrece en apéndice la edición del cuento, con fines divulgativos y sin pretensiones filológicas, como avance de la edición crítica del libro
  • 其他摘要:Tale 73 of the Spanish translation of the Decameron, from the 1496 Seville edition (Inc. B 399 of the Royal Library of Brussels), is an apocryphal text whose author and origin are unknown; the tale’s main narrative motifs, characters and actions will be analysed in orden to demonstrate that they are in tune with the narrative techniques of the book, and to show, in contrast, their possible distance from some of the more personal characteristics of the Decameron ideology. A copy of the tale appears in the appendix, not for philological purposes but rather with the aim of broadening its circulation and as an advance of the critical edition of the book.
  • 关键词:Inédito; narratología comparada; motivos argumentales afines y dispares;Crítica textual; Literatura; Filología italiana
  • 其他关键词:Unpublished; comparative narratology; similar and differing argumental motifs
国家哲学社会科学文献中心版权所有