摘要:El Instrumento de Temor a la Evaluación Social Negativa (ITESN) ha mostrado evidencias de validez y confiabilidad al utilizarse en muestras culturalmente distintas y al traducirse a diferentes idiomas (Duke et al., 2006; Gallego, 2010; Gallego et al., 2007; Weeks et al., 2005; Tavoli et al., 2009). Dada la relevancia del estudio de la ansiedad y fobia social, y con la intención de aportar herramientas para estudiar estas variables en muestras mexicanas, este proyecto presenta evidencias de validez y confiabilidad de una traducción al castellano del ITESN (Leary, 1983) en una muestra de estudiantes universitarios de Ciudad de México. Se realizaron análisis de discriminación de reactivos, factoriales exploratorios y factoriales confirmatorios mediante modelamiento de ecuaciones estructurales. Los resultados muestran una estructura unifactorial que agrupa ocho de los doce reactivos del instrumento original, explica el 53.8 % de la varianza total y muestra consistencia interna adecuada (α = 0.88). Se obtienen evidencias de validez de criterio del ITESN, así: a) se asocia positivamente con el Instrumento de Ansiedad Rasgo y b) mediante un procedimiento experimental, se observan asociaciones positivas entre el ITESN y mediciones de ansiedad estado y motivación de autopresentación ante la expectativa de conocer a otra persona. Se discute el funcionamiento de los cuatro reactivos redactados de forma negativa y la interpretación teórica de las relaciones que respaldan la validez de criterio.
其他摘要:The Brief fear of Negative Evaluation Scale (BFNE) has shown good validity and reliability properties in different cultural samples, as well as when it has been translated to other languages (Duke et al., 2006; Gallego, 2010; Gallego et al., 2007; Weeks et al., 2005; Tavoli et al., 2009). Given the relevance of the study of anxiety and social phobia and the need for research tools for Mexican samples, this study presents validity and reliability evidences for a translation to Spanish language of the BFNE (Leary, 1983) in a sample of undergraduate students from Mexico City. Psychometric tests included discrimination analysis for each item, principal component factorial analysis, and confirmatory factor analysis through structural equation modeling. Results show a one factor structure with just eight of the 12 original items. It explains 53.8% of total variance and has good reliability (α = 0.88). In addition, evidence was found concerning criterion validity for the BFNE: a) It correlates positively with a Trait Anxiety Scale; and b) through an experimental procedure, positive correlations for the BFNE with a State Anxiety Scale and a Self-Presentation Motivation Scale when participants had the expectation of being introduced to another person. The discussion verses in relation to the performance of score reversed items and the theoretical meaning of items and to the observed relationships that support the criterion validity of this translation to Spanish language of the BFNE scale.