摘要:Uma das conquistas das reivindicações dos trabalhadores assalariados no início do século XX foi o surgimento da aposentadoria, criada, portanto, vinculada ao trabalho regulamentado. Contemporaneamente, a acentuada redução na contratação formal do trabalhador tem como uma de suas consequências a retração dos sistemas tradicionais de proteção ao trabalhador, aumentando o número de trabalhadores desprotegidos em detrimento da universalização dos direitos. Neste contexto de direitos sociais negados, destaca-se a aposentadoria, que na sociedade de trocas transformou-se em mercadoria, seguindo a lógica que já havia adentrado à área da saúde pública.
其他摘要:One of the achievements of the claims of employees in the early twentieth century was the emergence of retirement, set up, therefore, linked to regular work. Simultaneously, the sharp reduction in formal employment of the worker has as one of its consequences to a decline of traditional systems of protection to workers, increasing the number of unprotected workers at the expense of universal rights. In this context, social rights denied, stands out retirement, the company that trade has become a commodity, following the logic that was already inside the area of public health.