摘要:Os sentidos atribuídos ao ritual antropofágico nos séculos seguintes à descoberta do Brasil pelos portugueses resultam do caráter fundador do discurso cronístico do quinhentismo. Tais sentidos aparecem nas imagens contraditórias que se tem dos costumes do índio brasileiro na chamada literatura de viagem, como resultado das condições de produção e do fazer enunciativo dessa modalidade discursiva.
其他摘要:The meanings of the anthropophagical rituals during the centuries that followed the discovery of Brazil by the Portuguese result from the chronistic discourse during 15th century. Portuguese colonizers' effort to recognize, explain and ensure a sense to every part of the new world explain the peculiar enunciative procedures of their travelers' chronicles. They include many contradictory images to represent the Brazilian native uses.