摘要:The subject of the research is Translating English Collocations intoIndonesian. Collocation is one of the most challenging aspects in translation. Thisresearch aims at finding out how English collocations are translated intoIndonesian. The scope of the research is whether English are translated usingcollocations direct or indirect translation technique into Indonesian. The researchwas conducted using annotated translation method. The researcher translated theEnglish collocations into Indonesian and examined whether the result of thetranslation in Indonesian were directly or indirectly translated. The result of theanalysis shows that of 1000 English collocations 89.20 % were using directtranslated and the rest 10.80 % were using indirect translation.Keywords:Translation, collocation, direct, indirect.