摘要:The latest edition of Anykšcˇi˛u šilelis (The Forest of Anykšcˇiai) by famous Lithuanian poet Antanas Baranauskas renewed the old debate how understood the last word in the second line of the poem. The textual analysis of first three publications with the poet’s autographs and early copies does not provide any possibility to accept the conjecture suggested by one of editors in the early 1960s. This case is analyzed in the broader Lithuanian related and international context of links of alternative readings with strands of a literary interpretation.
关键词:textuality; textual criticism; book history; history of publishing