首页    期刊浏览 2024年07月08日 星期一
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Teaching Translation Techniques in a University Setting: Problems and Solutions
  • 本地全文:下载
  • 作者:Intan Safinaz Zainudin ; Intan Safinaz Zainudin ; Norsimah Mat Awal
  • 期刊名称:Procedia - Social and Behavioral Sciences
  • 印刷版ISSN:1877-0428
  • 出版年度:2012
  • 卷号:46
  • 页码:800-804
  • DOI:10.1016/j.sbspro.2012.05.202
  • 语种:English
  • 出版社:Elsevier
  • 摘要:AbstractTranslation is an activity of mediating meaning from a source language into a target language. The ability to choose the correct translation technique is an indispensable skill to translators; therefore it is essential for translation students to be aware of why a particular technique is used. Past literatures in translation studies have shown that although much has been written about the translation process and product, there is very little research done on class dynamics in a translation classroom (Gonzales Davis 2004). This research focuses on the teaching of translation techniques in a translation classroom from the cooperative learning perspective. Preliminary observations discovered that students tend to use the wrong translation techniques when translating from English into Malay. As an intervention, a methodology that is called ‘Cooperative Work Procedure’ (Gerding-Salas, 2000) is adopted in the teaching of translation in a basic translation course offered by the School of Language Studies and Linguistics, Universiti Kebangsaan Malaysia. The ‘Cooperative Work Procedure’ promotes positive team work from students and it consists of workshop activities that help translation students to acquire appropriate translation techniques when translating a variety type of texts.
  • 关键词:Translation classroom;translation techniques;cooperative learning
国家哲学社会科学文献中心版权所有