摘要:A picturebook tells a story combining words and pictures. This specific text of a picturebook is known as iconotext. An audiobook tells a story combining words and sound. As a parallel to iconotext, this article argues for naming the specific text of an audiobook phonotext. This article investigates the semiotic resources of picturebooks and audiobooks by comparing both the picturebook and the audiobook adaption of Johannes Jensen føler seg annerledes. The main focus is to explore phonotext as a concept.Artikkelen undersøkjer lydbokas tekstomgrep. Som ein parallell til bildebokas tekstomgrep, ikonotekst, argumenterer artikkelen for å bruke fonotekst som lydbokas tekstomgrep. Dette vert gjort ved å undersøkje lydbokas meiningsberande, semiotiske ressursar - tekst og lyd - i lys av bildebokas meiningsberande ressursar. Utgangspunktet for undersøkinga er bildeboka Johannes Jensen føler seg annerledes, og lydbokadaptasjonen av same bok.