摘要:Le but de cet article est de présenter les résultats d’une recherche relative à l’usage de monstre antéposé à un lexème qu’il modifie (il fait monstre chaud). Dans un premier temps, nous montrons comment les données récoltées dans le cadre d’un projet faisant appel aux sciences participatives nous permettent de localiser avec précision la forme en Suisse romande et dans quelques localités de France voisine. Dans un second temps, nous exploitons le corpus OFROM et les données récoltées dans d’autres sources pour cerner les contraintes distributionnelles qui pèsent sur l’utilisation de ce morphème en français. Nous terminons sur les propriétés sémantiques qui invitent à décrire monstre comme un morphème intensifieur.
其他摘要:The aim of this paper is to present the results of a research dealingwith the word monstre (“monster”), placed before a lexical unit or a phrase thatit modifies (as in il fait monstre chaud, “it is very hot”). First, we usecrowdsourced data to draw with precision the boundaries of the area where thissingular use of monstre is attested, i.e. in French-speaking Switzerland and insome neighboring localities of France. Next, thanks to the data extracted fromthe OFROM database and from other resources, we examine the distributionalproperties of monstre in French. Third, we describe the semantic properties ofthe intensificator monstre.