期刊名称:EMPIRIA. Revista de Metodología de las Ciencias Sociales
印刷版ISSN:1139-5737
电子版ISSN:2174-0682
出版年度:2020
期号:47
页码:65-104
DOI:10.5944/empiria.47.2020.27425
语种:Spanish
出版社:Universidad Nacional de Educación a Distancia
摘要:En este artículo se analiza una selección de cartas escritas por migrantes y de imágenes fotográficas realizadas a ellos y recogidas en la obra Enciclopedia de los Migrantes, fruto de una investigación y de la creación artística financiado por la UE y elaborado simultáneamente en 8 ciudades de Francia, España, Portugal y Gibraltar. Las cartas están dirigidas a una persona que quedó en su tierra de procedencia y explican sus vivencias personales, sus emociones, sentimientos y percepciones en relación al proceso migratorio. Las imágenes fueron realizadas por un fotógrafo artístico bajo la premisa de que tanto el escenario como los objetos retratados fueran elegidos por la propia persona migrante. Los retratos realizados fueron concebidos como una clase de etnofotografia, en la que se analiza tanto las imágenes y sus contenidos (mediante el método de análisis iconológico), particularmente la concepción del cuerpo y de las emociones de los migrantes. This article analyzes a selection of letters written by migrants and photographic images made to them, and collected in the work Encyclopedia of Migrants. The work is the result of research funded by the EU and developed, simultaneously, in 8 cities in France, Spain, Portugal and Gibraltar. The letters are addressed to a person who stayed in their homeland and explain their personal experiences, their emotions, feelings and perceptions regarding the migratory process. The images were made by an artistic photographer under the premise that both the stage and the objects portrayed were chosen by the migrant himself. The portraits were conceived as a kind of ethnophotography in which the images and their contents are analyzed simultaneously (through the method of iconological analysis), particularly the conception of the body and the emotions of the migrants.