摘要:Abstract
Purpose
To describe the cross-cultural adaptation of the Quality of Diagnoses, Interventions and Outcomes (Q-DIO) Instrument into the Slovene language.
Methods
Based on general international guidelines, a six-step process of localization to translate and adjust the instrument from English into the Slovene language was used. Content validity was quantified based on an agreement of eight experts. The instrument was tested using a sample of 140 nursing documentations from two Slovenian tertiary hospitals.
Results
26 of 29 items showed an excellent content validity index ranging from 0.857 to 1.000, and a modified kappa index above 0.856. The content validity indexes of the three remaining items adjusted based on experts’ comments were subsequently estimated at 1.000. Construct validity was significantly different between the two groups of documentations. The Cronbach coefficient for the whole questionnaire was 0.860. Cronbach’s alpha if item deleted reamins above 0.80 for all items. The criteria for the difficulty grades of items and discrimination validity were acceptably met for more than 75% of items.
Conclusion
Based on the results of the study, it may be concluded that Q-DIO is a reliable instrument for measuring the quality of nursing documentation. The deviations in the results of some items are due to poor nursing documentation quality, and indicate that nursing classifications have not yet been fully implemented into practice in the study setting. Additional testing of the instrument is recommended.
其他摘要:sl
Izvleček
Namen
Opisati medkulturno prilagoditev inštrumenta Kakovost negovalnih diagnoz, intervencij in izidov (Q-DIO) v Slovenski jezik.
Metode
Za prevod in prilagoditev inštrumenta iz slovenskega v angleški jezik je bil, na osnovi mednarodnih priporočil, uporabljen šeststopenjski postopek lokalizacije. Vsebinska veljavnost je bila izračunana na osnovi strinjanja osmih strokovnjakov. Testiranje inštrumenta je bilo izvedeno na vzorcu 140 negovalnih dokumentacij iz dveh Slovenskih terciarnih bolnišnic.
Rezultati
Indeksi vsebinske veljavnosti posameznih postavk so bili odlični za 26 od 29 postavk in so se gibali od 0,857 do 1,000. Modificirani Cohenov indeks kapa pa se je gibal nad 0,860. Indeksi vsebinske veljavnosti drugih treh postavk, ki so bile popravljene na podlagi mnenj strokovnjakov, so bili naknadno ponovno ocenjeni. Vrednosti vseh treh so naknadno znašale 1,000. Konstruktna veljavnost se je značilno razlikovala med skupinama dokumentacij. Cronbachov koeficient za celotni vprašalnik je znašal 0,860. Koeficient Cronbach α posameznih postavk je ostal nad 0,80 tudi ob izključitvi katerekoli postavke. Analiza posameznih postavk inštrumenta glede pogostosti izbire postavke in veljavnosti diskriminacije je pokazala sprejemljive vrednosti za več kot 75 % postavk.
Zaključek
Na podlagi rezultatov raziskave je mogoče sklepati, da je Q-DIO zanesljiv instrument za merjenje kakovosti negovalne dokumentacije. Odstopanja v rezultatih nekaterih postavk so posledica slabe kakovosti negovalne dokumentacije in kažejo, da klasifikacije zdravstvene nege še niso bile v celoti vpeljane v prakso v študijskem okolju. Priporočljivo je nadaljnje testiranje instrumenta.
关键词:Keywordsentranslationsadaptationsreliabilityvaliditynursing records