首页    期刊浏览 2025年12月05日 星期五
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Um urso no banquete de Trimalquião: tradução e análise do CLE 29
  • 本地全文:下载
  • 作者:Ana Carolina Lemes
  • 期刊名称:Translatio
  • 印刷版ISSN:2236-4013
  • 出版年度:2021
  • 期号:21
  • 页码:140-153
  • 语种:Portuguese
  • 出版社:Instituto de Letras - Universidade Federal do Rio Grande do Sul
  • 摘要:Neste artigo, analisaremos um epigrama de autoria anônima, dedicado ao cônsul ibero-romano Júlio Urso Serviano (C. Julius Ursus Servianus, 45 - 136 d.C.). O epigrama CLE 29 é comumente classificado como honorífico, embora também se discuta a possibilidade de ser uma inscrição funerária ou póstuma. Além disso, também fica em questionamento se teria sido verdadeira uma dedicatória tão dignificante ou se, ao contrário, teria sido escrita para satirizar Júlio Serviano. Isso por duas principais razões: primeiro, como pretendemos mostrar, o retrato que se faz de Serviano compartilha muitas das características de Trimalquião, célebre personagem do Satíricon, de Petrônio, que, orgulhoso de suas conquistas, se gaba, exageradamente, durante todo o banquete. O segundo motivo resvala por questões políticas: apesar de não mencionar o homenageado, a inscrição nomeia o possível remetente, Marco Ânio Vero (M. Annius Verus 50 - 138 d.C.), cônsul antecessor e rival político de Júlio Serviano. Diante de tantas possibilidades, propomos uma tradução poética deste CLE, inédita em língua vernácula, além de comentários a respeito do seu cunho político e da intertextualidade literária existente.
  • 关键词:Tradução;intertextualidade;epigrama;poesia;latim
国家哲学社会科学文献中心版权所有