首页    期刊浏览 2025年08月24日 星期日
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Joaquina Vera, traductora de Edward Bulwer-Lytton: Leyla o El sitio de Granada (1845)
  • 本地全文:下载
  • 作者:Ángeles García Calderón
  • 期刊名称:Hermeneus
  • 电子版ISSN:2530-609X
  • 出版年度:2021
  • 卷号:23
  • 页码:273-306
  • DOI:10.24197/her.23.2021.272-306
  • 语种:Spanish
  • 出版社:Universidad de Valladolid
  • 摘要:Artículo que versa sobre la dramaturga y traductora jiennense Joaquina Vera, la cual desarrolló su labor literaria en las décadas centrales del siglo XIX, adaptando y traduciendo obra de teatro francesas, y un relato inglés del prolífico escritor victoriano Edward Bulwer-Lytton, Leila, or The Siege of Granada (1838), que suscitó el interés entre los intelectuales españoles, imbuidos de las propuestas románticas, por su doble vertiente orientalista y medieval. El análisis de la versión de Vera se lleva a cabo basándose en tres ejes: el paratexto, las estrategias y lo errores de traducción.
  • 关键词:Relato hispano-morisco;traducción de prosa;estrategias y errores
国家哲学社会科学文献中心版权所有