摘要:Penerjemahan karya sastra merupakan penerjemahan yang kompleks karena melibatkan nilai estetika pada karya sastra, gaya bahasa pengarang, dan unsur budaya. Untuk mengatasi kesulitan-kesulitan dalam penerjemahan karya sastra, penerjemah dapat menerapkan model penerjemahan kolaboratif dengan melibatkan pihak lain, seperti penerjemah lain, pakar di bidang sastra, dan penulis asli dari karya sastra tersebut. Model penerjemahan ini pernah diterapkan oleh dosen dan mahasiswa di kelas penerjemahan Jurusan Sastra Jerman Universitas Negeri Malang yang saling berkolaborasi untuk menerjemahkan cerpen Vertrauen sebagai bahan latihan penerjemahan karya sastra. Cerpen tersebut memiliki beberapa kalimat sulit yang perlu didiskusikan oleh dosen dan mahasiswa agar hasil terjemahan bisa lebih baik dan berterima. Untuk menunjang proses diskusi, dosen dan mahasiswa memanfaatkan media online, yaitu aplikasi Discord.
关键词:Penerjemahan; karya sastra; kolaboratif; media online; pembelajaran