首页    期刊浏览 2024年11月28日 星期四
登录注册

文章基本信息

  • 标题:International Journal of Society, Culture & Language
  • 本地全文:下载
  • 作者:Masood Khoshsaligheh ; Saeed Ameri ; Farzaneh Shokoohmand
  • 期刊名称:International Journal of Society, Culture & Language
  • 电子版ISSN:2329-2210
  • 出版年度:2020
  • 卷号:8
  • 期号:2
  • 页码:55-74
  • 语种:English
  • 出版社:Lulu Press, USA
  • 摘要:Given the increasing pace of dissemination of cultural content across global borders, subtitling as a cost-effective solution for rendering audiovisual programs is gaining more popularity, even in societies, which have been traditionally using dubbing as the dominant modality for foreign films and television series. Likewise, various types of subtitling practices have developed and are used in Iran both at official and non-official outlets. While official dubbing has failed in some aspect in addressing the growing interest of Iranian viewers of foreign content, a variety of non-professional subtitling has been filling the gap, and subtitling appears to be dominating the audiovisual media market. Despite such developments, the necessities of professional practice of subtitling, including standardized guidelines, codes of ethics and practice, and training, have never been realized in Iran. In the absence of a professional subtitling tradition, this article presents the status quo of non-professional subtitling into Persian and introduces the specific typology of this practice in the Iranian mediascape.
国家哲学社会科学文献中心版权所有