出版社:University of Kuningan and Association of Indonesian Scholars of English Education (AISEE)
摘要:The scarcity of job opportunities in Indonesia has encouraged some of its citizen to work abroad; these workers are commonly known as PMI (Pekerja Migran Indonesia –Indonesian migrant workers). One of the salient challenges encountered by PMI occupied in the semi-skilled and unskilled employment, which shared the highest percentage of PMI, is limited English proficiency. This has caused a range of formidable impacts ranging from misunderstandings between the employer and PMI to making PMI less preferable compare to workers from other countries. This research aims to (1) evaluate materials used in the English training programs by BLKLN (Balai Latihan Kerja Luar Negeri -Overseas Training Centre for Indonesian Migrant Workers); (2) Identify PMI’s perceptions concerning their English language needs. Forty-five PMI in Malaysia and Thirty-Six PMI in Singapore were involved in this case study research. Findings from the study revealed that there are gaps between how English is taught at BLKLN and PMI’s language learning needs to the extent of materials and method. Hence, findings from this research put an urgent call to improvement in the English language training at BLKLN in order to meet the PMI’s learning needs.
关键词:Indonesian migrant workers (PMI);English training materials;BLKLN (Training Centre for Indonesian Migrant Workers)