首页    期刊浏览 2025年03月12日 星期三
登录注册

文章基本信息

  • 标题:[Traducción] Autómata (Jean-Claude Beaune)
  • 本地全文:下载
  • 作者:Jean-Claude Beaune ; Luis Alfonso Paláu-Castaño [traductor]
  • 期刊名称:Ciencias Sociales y Educación
  • 印刷版ISSN:2256-5000
  • 出版年度:2022
  • 卷号:11
  • 期号:21
  • 页码:305-319
  • DOI:10.22395/csye.v11n21a13
  • 语种:English
  • 出版社:Universidad de Medellín, Sello Editorial
  • 摘要:Traducción del francés al español de Luis Alfonso Paláu-Castaño «Para comenzar, la imagen del autómata evoca la de una máquina, es decir, la de un objeto artificial capaz de movimientos coherentes destinados a transformar la energía y a utilizar esta transformación para efectuar tareas prescritas; y el autómata es una máquina que posee, como único matiz, el hecho de que puede controlar él mismo sus movimientos y que la finalidad de estos y de las transformaciones energéticas que autoriza parece ser su propio fin. Este carácter intrínseco del autómata técnico se encuentra en sus diversas definiciones, por ejemplo: “pequeños artefactos autómatas, es decir que se mueven por sí mismos”. Es esta definición la que propone Rabelais en 1534 en Gargantúa (I, 24) cuando el término nace en la lengua francesa, cebando una constelación de sentidos donde afloran los términos autosuficiencia, autonomía, libertad, imitación de la vida, transferidos al plano real (el del trabajo, el de la industria) o imaginario (el del arte, de lo fantástico, de la fantasía). Se habla entonces de automatismo (o automático) para designar funcionamientos espontáneos (la escritura automática), regulares, ritmados.»
国家哲学社会科学文献中心版权所有