摘要:L’insegnamento del “Français des Affaires”, come quello delle lingue di specialità, ha seguito l’evoluzione delle metodologie e delle pratiche d’insegnamento/ apprendimento delle lingue straniere. Tuttavia, i problemi specifici della didattica del FA derivano da un lato dalla sfida dei corsi “professionalizzanti”, affiancatisi recentemente ai corsi tradizionali dell’Università italiana, dall’altro dall’evoluzione del pubblico, i nostri studenti essendo oggi portatori di bisogni una volta inimmaginabili. I docenti sono stati pertanto sollecitati a riflettere sull’articolazione di corsi a obiettivi multipli, che permettano l’acquisizione di un sapere (conoscenze), di un saper fare (competenze) e di un saper essere (strategie di comportamento e di comunicazione). Inoltre, l’eterogeneità del pubblico, in particolare dal punto di vista culturale, pone il problema dell’implicito della comunicazione tra professore e studenti. Il nostro contributo intende riflettere sull’articolazione dei corsi e sulle caratteristiche interculturali degli studenti, per giungere alla progettazione di un corso di FA per Mediatori Linguistici (livello C1).