期刊名称:The ESPecialist. Pesquisa em Línguas para Fins Específicos. Descrição, Ensino e Aprendizagem. ISSN 2318-7115
印刷版ISSN:2318-7115
出版年度:2003
卷号:24
期号:1
出版社:PUCSP
摘要:Esta pesquisa analisa a evolução quantitativa e qualitativa de comentários críticos em 76 artigos médicos escritos em espanhol e publicados entre 1930 e 1999 e relata as variações, levando em conta o contexto histórico – social de sua produção. Os resultados revelam que os escritos médicos em espanhol foram sempre bastante agressivos e diretos, pelo menos até o período “ limiar” dos anos 90, o qual marcou, não só um incremento na freqüência de comentários críticos, como também uma mudança retórica em sentido à moderação lingüística. Conclue-se que a evolução dos traços retóricos do criticismo na prosa médica espanhola, reflete o discurso médico francês. No entanto, o modo modalizado anglo-americano de discordar de um dos pares está, progressivamente, influenciando a expressão da crítica acadêmica espanhola de hoje.
其他摘要:This research analyzes the quantitative and qualitative evolution of critical comments in 76 medical papers written in Spanish and published between 1930 and 1999 and relates the variations observed to the historico-social context that surrounded the production of these papers. Our results show that criticism in Spanish-written medical prose has always been very harshly and directly formulated at least up to the 1990’s ‘cutting off’ period which marked not only an increase in the frequency of critical comments, but also a rhetorical switch toward linguistic mitigation. We conclude that the evolution of the rhetorical features of criticism in Spanish medical prose resembles that of French medical discourse, but that the Anglo-American hedged way of dissenting with one’s peers is progressively influencing the expression of today’s Spanish academic criticism.