首页    期刊浏览 2024年11月25日 星期一
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Questionário sobre padrões de peso e alimentação para adolescentes (QEWP-A): avaliação transcultural e adaptação para o Português
  • 本地全文:下载
  • 作者:Tatiana Ferreira de Siqueira ; Viviane Colares ; Rosana Ximenes
  • 期刊名称:Adolescência e Saúde
  • 印刷版ISSN:2177-5281
  • 电子版ISSN:1679-9941
  • 出版年度:2015
  • 卷号:12
  • 期号:2
  • 页码:29-41
  • 出版社:Official Scientific Journal of the Adolescent Health Care Center (NESA)/ Rio de Janeiro State University/UERJ
  • 摘要:
    OBJETIVO: O objetivo do estudo foi realizar a adaptação transcultural do Questionnaire of Eating and Weight Patterns - Adolescent (QEWP-A) para o idioma português do Brasil e avaliar sua validade de conteúdo e consistência interna de itens.
    MÉTODOS: Envolveu cinco etapas: Tradução, Retrotradução, Validação de Conteúdo, Validação de Face e Aplicabilidade na população-alvo com teste-reteste.
    RESULTADOS: Os adolescentes compreenderam os itens do QEWP-A, com médias de compreensão na escala verbal-numérica acima de 8,0. Todos os 13 itens obtiveram pontuação superior ao valor de 8,0, indicando boa compreensão do instrumento. A medida do Alpha de Cronbach indicou um grau elevado de consistência interna (0,92 - excelente) que garantiu a confiabilidade da escala. A confiabilidade foi analisada por meio da estabilidade teste-reteste. O Kappa mostrou boa coincidência intra-examinador e inter-examinador.
    CONCLUSÃO: O instrumento encontra-se traduzido e adaptado, demonstrando bons resultados no processo de validação de conteúdo, compreensão verbal e consistência interna de itens.

  • 其他摘要:
    OBJECTIVE: This study examines the cross-cultural adaptation of the Questionnaire on Eating and Weight Patterns-Adolescent (QEWP-A), translated into Brazilian Portuguese and assessing its content validity and the internal consistency of its items.
    METHODS: Five steps were required: Translation, Back Translation, Content Validation, Face Validation and Applicability in the target population with testing/retesting.
    RESULTS: The adolescents understood the QEWP-A items, with mean understanding above 8.0 on the verbal-numerical scale. All 13 items scored higher than 8.0, indicating good understanding, with the Cronbach's alpha indicating a high level of internal consistency (0.92 - Excellent) that confirmed the reliability of the scale. Reliability was assessed by testing/retesting stability, and the Kappa result showed good intra- and inter-examiner coincidence.
    CONCLUSION: The tool has been translated and adapted, showing good results in the process of content validation, verbal understanding and internal item consistency.

    Resumen:
    OBJETIVO: El objetivo del estudio fue realizar la adaptación transcultural del Questionnaire of Eating and Weight Patterns - Adolescent (QEWP-A) al idioma portugués de Brasil y evaluar su validez de contenido y consistencia interna de apartados.
    MÉTODOS: Envolvió cinco etapas: Traducción, Retrotradución, Validación de Contenido, Validación de Faz y Aplicabilidad en la población-objetivo con prueba retención.
    RESULTADOS: Los adolescentes comprendieron los apartados del QEWP-A, con promedios de comprensión en la escala verbal-numérica arriba de 8,0. Todos los 13 apartados lograron puntuación superior al valor de 8,0, indicando buena comprensión del instrumento. La medida del Alpha de Cronbach indicó un grado elevado de consistencia interna (0,92 - excelente) que garantizó la confiabilidad de la escala. La confiabilidad fue analizada por medio de la estabilidad prueba-retención. El Kappa mostró buena coincidencia intra-examinador e inter-examinador.
    CONCLUSIÓN: El instrumento se encuentra traducido y adaptado, demostrando buenos resultados en el proceso de validación de contenido, comprensión verbal y consistencia interna de apartados.
  • 关键词:Adolescente; comportamento alimentar; questionários.
  • 其他关键词: Adolescent; eating behavior; questionnaires.
国家哲学社会科学文献中心版权所有