首页    期刊浏览 2024年09月20日 星期五
登录注册

文章基本信息

  • 标题:IRAN’S APPROACH TO KNOWLEDGE TRANSLATION
  • 本地全文:下载
  • 作者:MAJDZADEH R. ; NEJAT S. ; FOTOUHI A.
  • 期刊名称:Iranian Journal of Public Health
  • 印刷版ISSN:2251-6085
  • 电子版ISSN:2251-6093
  • 出版年度:2009
  • 卷号:38
  • 期号:1
  • 页码:58-62
  • 语种:English
  • 出版社:THE SCHOOL OF PUBLIC HEALTH, TEHRAN UNIVERSITY OF MEDICAL SCIENCES
  • 摘要:

    Knowledge translation was created in response to the knowledge-do gap. With the growing number of research projects, utilization of research knowledge roused interest. One of its defects, which are seen more in developing countries, is the scarcity of recognized practical knowledge translation applications. The actions taken to strengthen knowledge translation can be classified into three categories of ‘push, pull and exchange’. In Iran, some of the interventions effective in knowledge translation, may not have primarily taken place with this aim, but can however be effective in it. Some of the measures taken specifically in Iran’s research system are: capacity building of human resources for knowledge translation, better utilization of research by the Ministry of Health and Medical Education, creating necessary incentives among medical universities, identification of barriers and proposing interventions. Pilots of knowledge translation interventions are concerned with ‘push’ activities whose main focus is to support knowledge translation activities and promote active strategies (or increase interaction between researchers and decision makers during research and utilization of results). Long-plan programs such as ‘Iran’s Health Innovation and Science Development plan have also been designed for the future. These include formation of centers for reducing the knowledge-do gap in the form of knowledge and health technology translation centers.

  • 关键词:DIFFUSION OF INNOVATION; EVIDENCE-BASED MEDICINE; INFORMATION DISSEMINATION; POLICY; RESEARCH; IRAN
国家哲学社会科学文献中心版权所有