期刊名称:Intercâmbio. Revista do Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem. ISSN 2237-759X
印刷版ISSN:2237-759X
出版年度:2004
卷号:13
期号:0
出版社:Intercâmbio. Revista do Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem. ISSN 2237-759X
摘要:Our study is based on Berber Sardinha’s and Baker’s proposals in order to create a Brazilian Portuguese parallel corpus built in electronic format as well as carry out observation of a literary translator’s use of linguistic patterns in terms of type/token ratio in a translation of Jorge Amado’s novel.
关键词:Translation; Literary translation; Corpus linguistics; Corpusbased translation research; Translator’s style