期刊名称:Intercâmbio. Revista do Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem. ISSN 2237-759X
印刷版ISSN:2237-759X
出版年度:2005
卷号:14
期号:0
出版社:Intercâmbio. Revista do Programa de Estudos Pós-Graduados em Linguística Aplicada e Estudos da Linguagem. ISSN 2237-759X
摘要:This paper presents some results of an interdisciplinary research focused on the function of connectors used to introduce paraphrase utterances. The corpus selected is composed of Chemistry handbooks translated from English (SL) into Portuguese (TL). This paper also intends to show, through a contrastive analysis between SL (the source language) and TL (the target language), the importance not only of critical production about translation conditions of handbooks, but also of some principles from the area of corpus linguistics analysis.