首页    期刊浏览 2025年06月16日 星期一
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Locativos no espanhol quatrocentista: um estudo do Atalaya de las crónicas
  • 其他标题:Locatives derived from Latin UBI and UNDE in the Spanish chronicles Atalaya de las crónicas
  • 本地全文:下载
  • 作者:DUCHOWNY, Aléxia Teles ; FONSECA, Simone Fonseca ; DUCHOWNY, Aléxia Teles
  • 期刊名称:DELTA: Documentação de Estudos em Lingüística Teórica e Aplicada
  • 印刷版ISSN:0102-4450
  • 电子版ISSN:1678-460x
  • 出版年度:2015
  • 卷号:31
  • 期号:2
  • 页码:447-471
  • DOI:10.1590/0102-445094009413736971
  • 出版社:DELTA
  • 摘要:Estudo dos locativos derivados de UBI e UNDE latinos no Atalaya de las crónicas, relato histórico escrito em espanhol por Alfonso Martínez de Toledo, datado do século XV. O sistema de derivados do UBI e UNDE latinos é composto de três categorias gramaticais: advérbios, pronomes relativos e conjunções, cujas formas mais frequentes foram DONDE e DO. Os itens, basicamente locativos concretos, tendem a abstratizar-se e a expandir seus significados, chegando a mudar, inclusive, de função gramatical, adquirindo maior gramaticalidade. Assim, além da descrição dos locativos, analisou-se a gramaticalização e o surgimento da conjunção DONDE. Essa abstratização favoreceu a reanálise do pronome relativo em conjunção, o que pôde ser bem compreendido a partir da observação de ocorrências ambíguas, inseridas em contextos que permitem uma dupla interpretação: pronome relativo ou conjunção.
  • 其他摘要:This is a study of locatives derived from Latin UBI and UNDE in the Spanish chronicles Atalaya de las crónicas, by Alfonso Martínez de Toledo, dating from the fifteenth century. The system derived from UBI and UNDE is composed of adverbs, relative pronouns and conjunctions and DONDE and DO are their most frequent forms. Besides the description of locatives, we analyse the grammaticalization and the emergence of the conjunction DONDE. These items are basically concrete locatives and tend to become more abstract and expand their meanings. They can even change their grammatical function, acquiring more grammaticality. This process of abstratization favoured a reanalysis of the relative pronoun in conjunction, which could be understood from the observation of what we call ambiguous items, set in contexts that allows a double interpretation.
  • 关键词:espanhol do século XV;gramaticalização de conjunções;locativos;donde
  • 其他关键词:XVth century Spanish;grammaticalization of conjunctions;locatives;donde
国家哲学社会科学文献中心版权所有