摘要:A propósito del artículo de M. M. Montero Cádiz sobre el espa.ol cubano, el autor reflexiona sobre la variación geolingüística del espa.ol en cuanto a la distinción funcional he cantado / canté, sobre el corpus cubano estudiado, sobre los efectos del prestigio lingüístico del "espa.ol peninsular" y sobre aspectos concretos de la interrelación tiempo-aspecto en la interpretación gramatical del "pretérito perfecto".
其他摘要:Concerning the article on Cuban Spanish (Montero Cádiz in this issue), the author reflects on the geolinguistic variation of Spanish in terms of "he cantado / canté" functional distinction, on the Cuban corpus studied, on the effects of linguistic prestige of "peninsular Spanish" and on specific aspects of the tense-aspect interrelationship in grammatical interpretation of "pretérito perfecto".
关键词:verbo espa.ol; espa.ol de Cuba; pretérito perfecto; tiempo verbal
其他关键词:Spanish verbal system; Cuban Spanish; past perfect tense