摘要:Al lado de las interpretaciones francesas, de las interpretaciones de corte heideggeriano, podemos encontrar una interpretación italiana -no la única, ciertamente- que ha intentado relocalizar a Nietzsche en el panorama de la hermenéutica. De alguna manera, la hermenéutica ha olvidado a Nietzsche, si la reducimos a Gadamer y a Heidegger. Como lo hace constatar Vattimo (2002, 131), ni uno ni otro consideran a Nietzsche como un "pensador hermenéutico". Y aunque esta tesis pareciese poco innovadora o interesante, este Nietzsche italiano y hermenéutico es efectivamente muy difícil de percibir entre el Nietzsche francés y el alemán, modelos bajo los cuales Vattimo recrea el valor de la filosofía de Nietzsche. Su interpretación es una mise en valeur diferente, casi exótica, del pensador alemán. Pero, .cuáles son los signos por los cuáles se reconoce esta valoración de Vattimo. Sin pretender hacer un estudio exhaustivo sobre la interpretación que hace Vattimo de Nietzsche, intentaré mostrar el valor de su interpretación y su sentido. Vattimo ha ampliado el registro de la "ontología hermenéutica", basándose tanto en Nietzsche como Heidegger y Gadamer. Razón por la cual su lectura pasa por la reinscripción de Nietzsche en la hermenéutica. Pero el elemento que intentaré destacar es la interpretación de una filosofía de la praxis en Nietzsche. Cómo Vattimo articula el problema del historicismo con el del conocimiento en Nietzsche