摘要:Resumo Tendo como base uma pesquisa etnográfica entre famílias wajãpi (grupo Tupi, que habita a bacia do rio Jari-AP), este artigo aborda alguns temas candentes na etnologia das terras baixas da América do Sul por uma rota diversa: examinarei o perspectivismo ameríndio e o xamanismo a partir das relações cotidianas de pessoas não "empajezadas" com seres não humanos, em especial com as plantas. Por esse caminho etnográfico emergem questões acerca de como o mundo de outrem pode também ser conhecido fora do afamado vértice xamânico, passando por distintos dispositivos de conhecimento, tais como: a "lógica do sensível", a capacidade imaginativa e a existência de passagens entre naturezas, as quais permitem uma comunicação em amplo sentido - o que proponho caracterizar como um xamanismo rarefeito.
其他摘要:Abstract Based on ethnographic research among the Wajãpi (Tupi speaking people, Amapá State, Brazil), this article takes a different tack to central issues in the ethnology of lowland South America: it examines Amerindian perspectivism and shamanism through the lens of quotidian relations of non-shamans with non-human beings, in particular with plants. This line of inquiry raises questions about how the world of others can be apprehended outside of the famous shamanic vertex, exploring other knowledge devices, such as the "logic of the sensible", imaginative capacity, and the existence of passages between natures, all of which enable communication in a general sense - a condition I call a "rarefied shamanism".
关键词:Cosmopolítica;Wajãpi;Imaginação;Xamanismo rarefeito;Lógica do sensível
其他关键词:Cosmopolitcs;Wajãpi;Imagination;Rarefied shamanism;Logic of the sensible