摘要:RESUMEN Este artículo se propone relevar el lugar asignado por Mijaíl Bajtín a las relaciones entre el tiempo del enunciado y el tiempo de la comunicación discursiva. Los conceptos de conciencia, intención, creatividad ideológica y comprensión acuden a la delimitación de otros, estructurantes y decisivos, como el del tiempo de la interacción estratégica. La perspectiva dialógica de abordaje de la cultura popular nos sugiere aún discutir sobre la relación que se establece en el espacio semiótico agónico abierto entre dos dominios: lo ideológico y el tiempo de lo ideológico. La heteroglosia designa un campo de interacción de voces con proyectos estratégicos. Reconocerlo implica asumir la voz de la cultura popular como interactuante con otras voces en el tiempo de la lucha por la significación ideológica. La fecundidad del debate nunca consumado sobre el sujeto histórico del discurso nos invita a poner en tensión la noción de transformación con aquello que Balandier denomina estrategias de inversión. Exploramos, de esta forma, las preocupaciones de índole sociológica que atraviesan las reflexiones bajtinianas sobre el texto y el enunciado.
其他摘要:ABSTRACT This paper proposes to relieve the place that Mikhail Bakhtin assigns to relationships between enunciation's time and discoursive's time. The concepts of conscience, intention, ideological creativity and understanding come to the delimitation of other concepts, structurants and decisive, as the strategic interaction's time. The dialogical perspective approach to popular culture suggests us to discuss on relationship established in the open agonistic semiotic space between two domains: the ideological and ideological time. Heteroglossia designates a field of interaction of voices with strategic projects. To recognize this implies assuming the voice of popular culture as interacting with other voices in the time of the struggle for ideological significance. The fecundity of the never consummated discussion on the historical subject of discourse invites us to strain the notion of transformation with what Balandier called inversion strategies. We explore in this way, the concerns of sociological nature that cross Bakhtinian reflections on the text and enunciation.
关键词:Mijaíl Bajtín;Estrategias de inversión;Espacio semiótico agónico.