首页    期刊浏览 2025年12月05日 星期五
登录注册

文章基本信息

  • 标题:El desarrollo de la habilidad metacognitiva de tener conciencia del error a través de la auto- transcripción: El caso de estudiantes inscritos en un programa de Pedagogía en Inglés en Chile
  • 其他标题:Developing the metacognitive skill of noticing the gap through self-transcribing: The case of students enrolled in an ELT education program in Chile
  • 本地全文:下载
  • 作者:Valdebenito, Millaray Salas
  • 期刊名称:Colombian Applied Linguistics Journal
  • 印刷版ISSN:0123-4641
  • 出版年度:2015
  • 卷号:17
  • 期号:2
  • 页码:260-275
  • DOI:10.14483/udistrital.jour.calj.2015.2.a06
  • 出版社:Facultad de Ciencias y Educación de la Universidad Distrital, Bogotá Colombia
  • 摘要:En este trabajo se reportan los resultados de la primera fase de una intervención pedagógica realizada con estudiantes matriculados en un programa de Pedagogía en Inglés en la PUCV. El estudio se propuso explorar la viabilidad y efectividad de la metodología de grabación y transcripción Lynch, 2001, 2007; Mennim, 2003, 2012) como un medio hacia la conciencia del error y la desfosilización, ya que un profesor de inglés con errores fosilizados no puede ser un modelo lingüístico adecuado para sus estudiantes. Los estudiantes (N=20) transcribieron los textos orales que ellos mismos produjeron durante la sección de producción oral de la prueba de diagnóstico de la asignatura de Inglés 5. Las tareas asignadas consistieron en: (1) transcribir tres minutos del tiempo total de habla, (2) destacar todos los errores que ellos identificaron en su propio desempeño oral, (3) codificarlos (e.g. gramaticales, léxicos, fonológicos) y (4) enviar la transcripción anotada a la profesora por correo electrónico. Basándonos en la teoría de diseño y procesamiento de cuestionarios (Dörnyei, 2003), se diseñó una encuesta que se envió por Internet (GoogleForm) a los participantes. La encuesta buscaba identificar las percepciones de los estudiantes sobre la metodología de auto-transcripción, en especial sus potenciales beneficios. Los datos del estudio consisten en las transcripciones anotadas y las respuestas al cuestionario. Los resultados de la investigación fueron mucho menos positivos que lo que reporta la literatura especializada (Boettinger, Park, & Timmis 2010; Burns & Joyce, 1997; Lynch, 2001, 2007; Mennim, 2003, 2012; Stillwell et al., 2010; Thornbury & Slade, 2006; Willis & Willis, 1996): los estudiantes solo fueron capaces de notar un 25% de los errores en una trascripción de tres minutos de su producción oral. Por ello, se analizan las posibles causas y se discuten algunas implicancias pedagógicas de la implementación de esta metodología en el contexto chileno.
  • 其他摘要:This paper reports the preliminary results of the first phase of an ongoing educational intervention conducted with students enrolled in an ELT education program at PUCV. As an EFL teacher with fossilized errors cannot be an effective language model for students, the study set out to explore the feasibility and effectiveness of a recording and self-transcription task (Lynch, 2001, 2007; Mennim, 2003, 2012) as a route to noticing the gap and defossilization. Students (N=20) transcribed the oral texts they produced during the speaking section of the diagnostic test for English 5. The tasks were: (1) transcribing three minutes of their speaking time, (2) highlighting all the errors they identified in their own speech (3) coding them (e.g. grammatical, lexical, phonological) and (4) sending the annotated transcript to the instructor by email. Drawing on the theory of questionnaire design and processing (Dörnyei, 2003), a survey was designed and posted online (GoogleForm) and emailed to the students. The questionnaire asked students to evaluate the perceived benefits of a self-transcription task. The study data consist of the annotated transcripts and the questionnaire responses. The results of this study were much less positive than what has been reported in the literature (Boettinger, Park, & Timmis 2010; Burns & Joyce, 1997; Lynch, 2001, 2007; Mennim, 2003, 2012; Stillwell et al., 2010; Thornbury & Slade, 2006; Willis & Willis, 1996): students only noticed 25% of their errors in a transcript of three minutes' talk. As such, an attempt is made to see why this might have been the case. Some pedagogical implications of this approach in the Chilean context are discussed.
  • 关键词:Pedagogía en inglés;fosilización;conciencia del error;auto-transcripción
  • 其他关键词:ELT education;fossilization;noticing the gap;self-transcribing
国家哲学社会科学文献中心版权所有