首页    期刊浏览 2025年12月04日 星期四
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Ler e copiar, ouvir e registrar: um dicionário jesuítico como instrumento de aprendizado da língua geral na amazônia setecentista
  • 其他标题:Reading and copying, listening and registering: a Jesuit dictionary as a tool for learning the Língua Geral in eighteenth century Amazonia
  • 本地全文:下载
  • 作者:Prudente, Gabriel de Cássio Pinheiro ; Prudente, Gabriel de Cássio Pinheiro
  • 期刊名称:Boletim do Museu Paraense Emílio Goeldi. Ciências Humanas
  • 印刷版ISSN:1981-8122
  • 出版年度:2015
  • 卷号:10
  • 期号:3
  • 页码:641-657
  • DOI:10.1590/1981-81222015000300008
  • 出版社:MCT/Museu Paraense Emílio Goeldi
  • 摘要:Resumo Este artigo tem como objetivo entender como um dicionário, escrito por um jesuíta alemão no século XVIII, foi utilizado como instrumento de aprendizado da língua geral na Amazônia. O documento analisado é entendido como parte da política linguística jesuítica, a partir da qual o aprendizado de línguas era de fundamental importância para a ação missionária. O conceito de mediação cultural será apropriado, pois o dicionário é interpretado como um instrumento linguístico essencial para o missionário, como mediador, aprender o idioma indígena e realizar seu trabalho de conversão. Primeiramente, buscou-se delinear, em linhas gerais, como se formou a política jesuítica de línguas na América portuguesa. Em seguida, foi realizada uma contextualização histórica do manuscrito. Por fim, foram analisados indícios encontrados nos verbetes que elucidam o processo de confecção do dicionário, a trajetória missionária do autor e seu aprendizado da língua geral.
  • 其他摘要:Abstract The aim of this article is to understand how a dictionary, written by a German Jesuit in the eighteenth century, was used as a tool for learning the “língua geral” in the Amazon region. The analyzed document is understood as a part of Jesuit linguistic politics, in which the learning of languages was of fundamental importance for missionary activity. The concept of cultural mediation will be discussed because the dictionary is interpreted as an essential linguistic tool for the missionary, as a mediator, to aid his conversion work. Firstly, this article intends to give a general outline of Jesuit linguistic politics in Portuguese America. Secondly, the manuscript is placed in its historical context. Finally, indications found in the entries that clarify the process of dictionary making, the missionary trajectory of the author, and his learning of the Língua Geral are analyzed.
  • 关键词:Dicionário;Jesuítas;Língua Geral;Amazônia colonial
  • 其他关键词:Dictionary;Jesuits;Língua Geral;Colonial Amazonia
国家哲学社会科学文献中心版权所有