出版社:Japan Science and Technology Information Aggregator, Electronic
摘要:Es ist ein grammatisches Problem, ob wir den absoluten Dativ im Gotischen für eine Nachahmung des Griechischen oder eine ursprünglich germanische Wendung halten. Daruber äuBern sich bisher viele Gelehrte. Wilhelm Streitberg und Brugmann-Delbrück sind der Meinung, daB das Griechische die Entstehung des absoluten Dativs im Gotischen beeinfluBt hat. Dagegen denken Hans Naumann, Wolfgang Krause und Hermann Hirt, daB sich der absolute Dativ im Gotischen selbständig entwickelt hat. Nun wollen wir auf folgende drei Satztypen im Griechischen achtgeben: 1) δλθοντι δε ∈ιτην οικιαν προσηλθον αυτω οι τυφλοι.-Matth. 9, 28 2) εισ∈λθοντι δε αυτω ∈ιΚ αφαρναουμ προσηλθ∈ν αυτω εκατονταρχοπαρακαλων αυτον και λεγων.-Matth. 8, 5 3) εξ∈λθοντι δε αυτω επι την γην υπηντησ∈ν ανηρ τιεκ τηπολ∈ωεχων δαιμονια.-Luk. 8, 27 Hier hängt der pronominale Dativ regelrecht vom Verb ab und ist von einem partizipialen Attribut begleitet. Derartige Sätze bilden den Ausgangspunkt zur dativischen Partizipialkonstruktion im Gotischen. Wenn im Griechischen der absolute Genitiv und das den Dativ regierende Verb gebraucht werden, hat Wulfila, die obengenannten Satztypen im Griechischen im Kopf behaltend, αντον in der Partizipialkonstruktion im Gotischen in den Dativ verwandelt, z. B. ετι αυτου λαλοδντoερχονται απο του αρχισυναγωγου.-Mark. 5, 35 nauhpanuh imma rodjandin qemun fram pamma swnagogafada. Auch wenn im Griechischen der Genitiv in der genitivischen Partizipialkonstruktion and der Dativ im Hauptsatz verschieden sind, hat Wulfila im Gotischen den absoluten Dativ gebraucht, z. B. 'Εγενετο δ∈ τη εξηημερα κατελθοντων αυτων απο του ορουσυνηντησ∈ναυτω οχλοπολυ.-Luk. 9, 37 warp pan in pamma daga, dalap atgaggandam im of fairgunja, gamotida imma manageins filu.