摘要:This study consisted of two phases including 1) questionnaire development phase and 2) investigating the impact of task-based translator training program on the development of translation competence (TC). In phase one, a questionnaire of translation competence acquisition was re-developed and validated for the Iranian context using Cronbach’s coefficient alpha and Confirmatory Factor Analysis as assessed by LISREL 8.8 and SPSS 16. In the second phase, two main types of translation tasks, i.e. technical tasks, and textual tasks, were selected and applied on the participants of two experimental groups. At the beginning and at the end of the treatment both experimental groups received TC questionnaire. The statistical analysis of the data revealed that there was a strong statistical difference between the mean score of TC in pretest and posttest at Also, considering TC components in ESG group, there was a considerable and statistically meaningful increase at from pretest to posttest. Likewise, as for all TC components in GT group, there was a substantial and statistically meaningful raise at from pretest to posttest. Finally, all TC components were compared individually in both ESG and GT groups to find out in which group the increase of TC components were statistically meaningful. The results showed that bilingual and instrumental sub-components had more significant growth in ESG group, while the other four components grew predominantly in GT group
关键词:Task-based translator training program; Translation competence; Technical tasks; Textual tasks; Generic text; Expansion and semantic group text