摘要:This paper aims to make a critique to a chapter in Samuelsson-Brown’s (2010) A Practical Guide forTranslators. The focus is on communication with clients for successful translation negotiations and decisionsneed to be fairly made. Following clients’ recommendations may result in intervening translators’professionalism and impartiality. The paper argued that balance should be maintained between considering theneeds of the clients and maintaining fidelity and impartiality, including ethics and morality aspects that oftenintertwined with the text