期刊名称:Slovo : Journal of Slavic Languages and Literatures
印刷版ISSN:0348-744X
出版年度:2011
期号:52
页码:7-30
出版社:Uppsala University
其他摘要:This article presents a translation into Swedish of the short story Дърво без корен by the Bulgarian author Nikolaj Chajtov. The translation is accompanied by a theoretical commentary, determining the purpose (skopos) of the translation, and discussing some of the translation problems encountered, mainly the translation of proper names and place names and the translation of colloquial features and dialect. Some of the discursive strategies chosen were intended to create resistancy, in line with Venuti’s (2008) concept of foreignization.