出版社:Dipartimento di Lingue, Letterature e Culture moderne - Università di Bologna
摘要:La gramática anónima publicada en 1559 en Lovaina ofrece en su libro primero una panorámica de los diversos idiomas hablados por entonces en la Península Ibérica. En esta obra las lenguas se presentan jerarquizadas siguiendo un criterio básicamente de antigüedad que establece el orden vasco-árabe- catalán-castellano, aunque éste no viene denominado como tal, sino como lengua vulgar de España. El texto estudiado aporta una exposición significativa, si bien imperfecta y algo confusa, de la pluralidad lingüística ibérica de mediados del siglo XVI. El presente artículo da cuenta y contextualiza en el debate de la época las afirmaciones aparecidas en la obra anónima.
其他摘要:The anonymous grammar published in 1559 in Leuven provides an overview of the various languages spoken at that time in the Iberian Peninsula. The grammar presented the languages in a hierarchical order, based especially on the age, establishing the line Basque-Arab-Catalan- Spanish, which is not labeled as such but as vulgar language of Spain. The text provides significant exposure, although imperfect and somewhat confusing, of Iberian linguistic plurality on the mid-sixteenth century. This article presents and contextualizes the statements appeared in the anonymous work in the debate of the time in which it was published.