首页    期刊浏览 2024年07月19日 星期五
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Interpersonal Meaning and Translation Strategy
  • 本地全文:下载
  • 作者:Xiufang Xia
  • 期刊名称:Theory and Practice in Language Studies
  • 印刷版ISSN:1799-2591
  • 出版年度:2016
  • 卷号:6
  • 期号:5
  • 页码:1027-1032
  • DOI:10.17507/tpls.0605.17
  • 语种:English
  • 出版社:Academy Publisher
  • 摘要:To grasp the meaning of the original language is the first step in translating. Interpersonal meaning is one of the key point in understanding the meaning of the original language. This paper examined the different expressions of interpersonal in English and Chinese, including the different system of mood and modality in both languages. Based on the analysis, the paper examined the translation strategies, especially the strategies about the interpersonal meaning.
  • 其他摘要:To grasp the meaning of the original language is the first step in translating. Interpersonal meaning is one of the key point in understanding the meaning of the original language. This paper examined the different expressions of interpersonal in English and Chinese, including the different system of mood and modality in both languages. Based on the analysis, the paper examined the translation strategies, especially the strategies about the interpersonal meaning.
  • 关键词:context;mood;modality
国家哲学社会科学文献中心版权所有