首页    期刊浏览 2024年10月06日 星期日
登录注册

文章基本信息

  • 标题:Rhetorical Ways of Interpersonal Meaning and Translation Strategy
  • 本地全文:下载
  • 作者:Xiufang Xia
  • 期刊名称:Theory and Practice in Language Studies
  • 印刷版ISSN:1799-2591
  • 出版年度:2016
  • 卷号:6
  • 期号:7
  • 页码:1484-1488
  • DOI:10.17507/tpls.0607.21
  • 语种:English
  • 出版社:Academy Publisher
  • 摘要:People use many rhetorical expressions to make the language vivid and expressive. Different languages may have different modes of rhetoric because of the different traditions and different modes of thinking. Whatever rhetoric speakers use, it shows kind of interpersonal meaning, so to transfer this interpersonal meaning of rhetoric appears very important. This paper examines the usual rhetorical expressions and their strategies of translation.
  • 其他摘要:People use many rhetorical expressions to make the language vivid and expressive. Different languages may have different modes of rhetoric because of the different traditions and different modes of thinking. Whatever rhetoric speakers use, it shows kind of interpersonal meaning, so to transfer this interpersonal meaning of rhetoric appears very important. This paper examines the usual rhetorical expressions and their strategies of translation.
  • 关键词:interpersonal meaning;rhetoric;equivalence
国家哲学社会科学文献中心版权所有