The German migration to Livonia in the middle ages: some critical remarks/Saksa migratsioonist liivimaale keskajal: kriitilisi markmeid.
Raudkivi, Priit
Susan Reynolds, inglise ajalooteaduse grand lady, kes on avaldanud
kaks Euroopa keskaja uurimisele virgutavalt mojunud--aga voiks ju ka
oelda, et suurt segadust kulvanud--raamatut (1), manitseb uhes oma
vahestest intervjuudest aja-loolast sonakasutusega ettevaatlik olema.
Uhel sonal, Reynoldsi naitel keskaja kontekstis nii tavalisel ja
sagedasti kasutataval ladinakeelsel sonal feodum, voib olla palju
erinevaid tahendusi. (2) Kuid niisugune moiste nagu feood on keskaja
ajaloos keskseid termineid ja pealegi parineb samast sonatuvest moiste
feodalism, mida kasutamata ei paase enamasti uheski Euroopa keskaja
uhiskonda kasitlevas toos. Reynoldsi arvates tuleb uhe ja sama moiste
puhul hoolega kaaluda, kas naiteks Itaalia keskaja kontekstis on sonal
feodum sama sisu mis Pohja-Saksamaal voi Kesk-Prantsusmaal. Iseenesest
ei ole ju Reynoldsi manitsus originaalne ja see oleks ehk suurema
kolapinnata jaanud, kui tahelepanu fookuses poleks olnud Euroopa keskaja
kesksemaid moisteid. Mojukatest ajaloolastest on umbes sama vaitnud
naiteks Paul Veyne. Tosi, tema juhib tahelepanu asjaolule, et
ajaloolased kasutavad mineviku motestamisel sonu, millega tahistatakse
nahtuste uldmoisteid, ja nende tegelik sisu hakkab avanema alles
uurimiskaigus. (3) Molemad valjaoeldud motted on kindlasti seda vaart,
et ajaloolane enne oma jargmise loo kirjapanekut nende ule natuke aru
peaks.
Harva kohtab historiograafias lugusid, kus vaidlustatakse
baasmoistete sisu. Enamasti kasutavad tegevajaloolased narratiivi
koostamisel moisteid ja termineid n-o kindla peale ning ei vaeva end
semantiliste probleemidega. Kuid mineviku-tunnetus, mis kaib labi
subjekti arusaamade prisma, ei koosne vaid mangust baas-moistetega. See,
kes moisted konteksti paigutab, on ajaloolane ja tema ulesandeks peaks
olema loogilise ning usutava teksti koostamine. Ent ajaloolane on
koigest lihast ja luust inimene, kes ei asu minevikku motestama n-o
puhta lehena, vabana eelarvamustest selle kohta, kuidas on asjad
minevikus toimunud. Kuidas muidu tuleks seletada kirjutuslike
traditsioonide paljusust, kus tolgenduslikud erinevu-sed seletuvad
ajaloolase koolitusliku, aga ka tema paritolu uhiskondliku taustaga?
Historiograafias voib kujuneda olukordi, kus uhe ja sama
uhiskonnaterviku uuri-misel on korraga ametis erinevad koolkonnad. Kuid
mitmetel pohjustel, nagu autor puuab lugejat eelneva pohjal veenda, ei
pruugi erinevad uurimisprogrammid uksteist tervikpildi kujundamisel
toetada. Need uurimisprogrammid voivad olla formuleeritud erinevatel
ajalooteaduse arenguetappidel ja ka huvikeskmed voivad uksteisest kaugel
asuda. Seega voib historiograafilise bilansi loomisel sattuda silmitsi
olukorraga, kus minevikulise uhiskonnaterviku uks osa on kaetud tiheda
kirjutusliku traditsiooniga, kuid see on jaanud 20. sajandi teise poole
ajalooteaduse suundumustest puutumata naiteks seetottu, et
historiograafiline traditsioon on haa-bunud. Teine osa
ajalookirjutusest, mis on elav, ei suuda (aga voib-olla ei pea ka
vajalikuks) kogu varasemat parandit n-o rohujuuretasandil labi tootada,
vaadata varasemate kirjutajate hinge ja puuda moista, mis pohjustel
saavutati just see-sugune uurimistulemus. Seetottu voib kujuneda
olukordi, kus varasem traditsioon on mitmete printsipiaalset tahtsust
omavate probleemide moistmisel kinnistanud end suveraani rolli.
Tosine traditsioonikriitika nouab jarjekindlust ja veelgi enam
pingutust laheb vaja selleks, et seniseid seisukohti argumenteeritult
uletada. Historiograafia ajaloo-teaduse omaette valdkonnana ei ela
siinkirjutaja tahelepanekuid pidi mitte just koige oitsvamaid aegu.
Ajalooteaduse suunamuutused 20. sajandi teisel poolel on loonud
olukorra, kus kirjutatakse ja avaldatakse palju, kuid usna tihti jaab
tekstide lugemisel hinge oones tunne. See, mis lehekulgedelt vastu
vaatab, on tegelikult uue teksti tootmine, millesse on sulatatud korraga
erinevate uurimisvaldkondade--ja mis siinkohal peamine--, ka erinevate
kirjutuslike traditsioonide seisukohti. Uue teadmise saamisel ei pruugi
seesugune meetod aga koige viljakam olla, kui kirju-taja ei evi just
erakordset kriitilist sunteesivoimet. Nii jaab paljudel juhtudel ule
koigest registreerida uus historiograafiline fakt, mis ei pakugi uut
teadmist, ja panna see oma jargmise artikli joonealusesse viitesse ritta
teiste samasugustega, et mitte kaela saada suudistust historiograafia
mittetundmises. Selliste viidete uldnime-tuseks on reeglina "vaata
selle kohta, probleemi on kasitletud ka, uuri lisaks, huvitava
mottekaigu on valja pakkunud" jne. Vaidan, et harva kohtab selge
probleemiseadega kasitlusi, kus naiteks Reynoldsi kombel esitatakse
senisele kirjutus-likule parandile printsipiaalset laadi valjakutse.
Tosi, Reynoldsi vaidet, et Euroopa keskaja kontekstis oli sonal feodum
palju erinevaid tahendusi ja n-o kriitilise ajalooteaduse poolt on ule
voetud varauusaegsete juristide uldistatud arusaam selle sisust, on
loomulikult uritatud omakorda vaidlustada. Ent ometi tuleb todeda, et
parast Reynoldsit pole vahemalt angloameerika ajalooteaduses arusaamad
feo-dalismi olemusest enam endised. Ja koige vahem tahendab see
turvalist kulgemist vanas mottesangis, arvates ette teadvat, kuhu vool
viib, voi lausa ise ajaloo arengu-loogikat sissetallatud radadele
suunates.
Historiograafilist korrektsust on peetud ajaloolase
kvalifikatsiooni moodupuuks. Ent millise piirini saab seda ikkagi
tanapaeva ajaloolaselt nouda? Kui "korrektseks" saab
ajaloolane jaada, kui ta leiab, et nn new history pakub talle oma
avatuses voimaluse tapsema minevikutunnetuse nimel kasutada faktiliselt
koiki erinevates teadustes rakendatavaid meetodeid ja uurimistulemusi.
Tanapaeval saab teaduslikuks klassifitseerida ju ka selliseid probleeme,
mille tostatamine tun-dus veel monikummend aastat tagasi mone kolleegi
jaoks pentsik ja naeruvaarne, teiste jaoks lausa taktitu ning kolmas
oleks ehk soovinud kirjutaja ametivendade seast hoopis valja arvata.
Tundub, et ajalooteaduseks klassifitseeritav mottetegevus on lainud
vagagi harali. Kergem on pustitada laiakontekstilisi uusi probleeme,
kaasates toestusskeemidesse naiteks sotsiaalteaduste seisukohti (4), kui
korraldada vanade motteskeemide revisjoni. Sellisel kombel tembitakse
kokku nii uue kui ka vana historiograafia seisukohad.
Kaesolevalt artiklilt ei tuleks oodata fundamentaalseid
uuenduslikke seisukohti n-o saksa faktori kohta Liivimaa, st Eesti ja
Lati keskaja ajaloos. Nagu pealkirigi utleb, kujutab see lugu endast
ennekoike monede autori peas laagerdanud motete reastust, kusjuures
valjendatud seisukohad voivad ka umberlukatavad olla. Kuid autor loodab,
et kontraseisukohtade valjendamisel ei piirduta kulunud
sotsiologi-seerivate skeemide esitamisega. Autor ei seadnud endale
eesmargiks historiograafi-lises ja metoodilises plaanis laitmatu
kirjatuki koostamist. Selleks on ka etteantud taheruum piiratud.
Ennekoike pidas autor silmas moningate Liivimaa ajalugu puu-dutavate
traditsioonikriitiliste seisukohtade esitamist, mis ehk vaarivad
tulevikus arvestamist juhul, kui uurijad naevad neis voimalust
Liivimaa-diskursuse korri-geerimiseks.
Eesti ja Lati keskaja "suure narratiivi" loomine langeb
19. sajandi teise poolde ning parineb baltisaksa ajaloolaste sulest. (5)
Selle kujunemine on lahutamatult seo-tud kolme olulise arenguga. Esiteks
seostub see nn rankeliku ajalookasitluse ehk teisisonu n-o
positivistlik-kriitilise ajalooteaduse voidukaiguga ja seda eelkoige
saksa kultuuri- ning teadusruumis. Mineviku uurimisest oli saanud
teadus, kus kehtisid oma reeglid, millest kinnipidamine sai veelahkmeks
professionaalse ja harrastusliku minevikunagemise vahel. Teiseks vaga
oluliseks faktoriks tuleb pidada Saksamaa uhendamist 1871. aastal, mille
moju ajalookirjutusele uletas kaugelt kehtestatud keisririigi
poliitilisi piire. Baltisaksa kultuuritraditsioon tundis vast-loodud
keisririigiga tugevat seotust. Kolmandaks teguriks on sakslaste
positsioonide norgenemine tsaaririigi Balti provintsides keskvoimu
survepoliitika ja kujunevate kohalike rahvuslike liikumiste mojul. 21.
sajandi algul on meil ilmselt raske moista olukorda, millesse baltisaksa
rahvusgrupp oli jark-jargult sattunud. Ilmselt ei olegi voimalik paari
lausega edasi anda kimbatust, milles ennast akitselt avastati. Voib-olla
sobib baltisakslaste uldhaalestuse moistmiseks Johann Gottfried von
Herderi juba 18. sajandi lopul valjaoeldud mote: kaime meie, st
sakslased, oma teed, las teised raagivad meie rahvast, keelest,
kirjandusest jne mida tahes--need kuuluvad koik meile, need kokku ongi
"meie" ja sellest on kullalt. (6)
Baltisaksa ajalooteadus, mille oma aja kvaliteedile ja
professionaalsusele ei soovi nende ridade autor mitte mingil juhul varju
heita, kujundas pildi keskaegse Liivimaa kujunemisest ning arengust.
Voib vist vaita, et selle pohiskeem on jaanud tegelikult muutumatuks
tanapaevani. (7) Olgugi et 20. sajandil kujunesid nii eesti kui lati
rahvuslikud ajalooteadused, toetuvad need kas teadlikult voi endale
teadvus-tamata baltisaksa ajalookirjutuse loodud vundamendile. Kuidas
see alus aga for-meerus ja kindlustus ning millist rolli etendasid
sealjuures 1871. aastaga seonduv ja baltisaksa rahvusgrupi muutunud
positsioonid tsaaririigis 19. sajandi teisel poolel--see on kahtlemata
ulioluline, kuid samas ka mahukas omaette uurimisteema. (8) Baltisaksa
historiograafilise parandi, tegelikult kogu ajalookirjutusliku
traditsiooni moistmisel tuleks muidugi veel rohkem sugavuti minna.
Diskursuse analuus tuleks taandada narratiivi semantiliseks analuusiks,
uurida mineviku representeerimis-tehnika spetsiifikat ja muidugi ka
tekstis kasutatavate baasmoistete adekvaatsust ajaloolise kontekstiga.
Koik see on soovunelm, mille uheaegne teokstegemine nouaks
monumentaalset pingutust. Kuid siinkirjutaja naeb visandatud
uurimis-programmis peamist voimalust, et paaseda puunistest, mida autori
arvates balti-saksa historiograafiline traditsioon endiselt
ajaloolastele seab. Muidugi tuleb endale ka aru anda, et kriitikat teha
ja oponeerida on teaduparast palju kergem kui kirju-tajaid moista ning
seejarel uritada diskursust korrigeerida. Kohalik ajalugu on endiselt
tundlik teema nii eestlase ja latlase kui ka baltisakslase jaoks, nii
palju kui selle ajaloolise identiteedi kandjaid 21. sajandi algul veel
alles on. Elava dis-kussiooni aeg baltisaksa ajalookirjutusega on ammu
moodas. Aga kui paris aus olla, siis keskaja osas pole seda oieti
toimunudki. Lahtepositsioonide ja motlemis-tsentrite erinevused pole
selleks suuremat voimalust andnud. Talurahvaajaloo uuri-mise esiletous
Teise maailmasoja jargsetes kohalikes ajalookirjutustes taitis uhe suure
lunga siinse keskaja moistmises, kuid baltisaksa seisukohtade kriitikas
jaid peaaegu muutumatuteks arusaamad Liivimaa kujunemisest,
poliitilisest ja seisus-likust ulesehitusest ning uhiskondlikust
toimimisest voimusotsioloogilistest aspekti-dest. Teiste sonadega, ei
puututud seda osa ajaloost, mis oli n-o sakslaste ajalugu. (9) Enamasti
lepiti asjaoluga, et sakslaste sisseranne 13. sajandil jaotas maa
kaheks, kus polisrahvaste osaks jai valdavalt ja ajalises plaanis
jarjest suvenevalt talu-pojaelu. Kujunenud linnad vajasid kull tookasi
kohalike naol, kuid sotsiaalne tous linnamuuride vahel oli
problemaatiline. Kuid etnilised suhted peaksid olema sele-tatavad ka
mingit muud sotsiaalteooriat kasutades, kui seda pakkus noukogulik
marksism oma arusaamaga klassivoitlusest, st pidevast pingestatud
vastasseisust. Probleemiasetust voiks provokatiivselt teravustada:
kuivord loogiliseks tuleb pidada seda, et Liivimaa keskaegset arengut
saab defineerida puhtalt sakslaste loomin-guna, nagu seda on nii moneski
uldistavas kasitluses selgelt tehtud (eine Periode der reingermanische
Entwicklung)? Usutavasti saab siinkohal germaani ja saksa vahele
vordusmargi tommata. Kuid tekib kusimus, kas keskaegseid uhiskondlikke
struktuure, nagu need ka Eesti ja Lati alal kujunesid, tohib uldse
defineerida mone rahva kaudu, omistades talle loomingulist joudu, millel
oleks ka sisuline vaartus ning ajalooline kate peale metahistoristlike
zestide, kui kasutada Jaan Unduski kaibele toodud sonapaari. (10)
Otsides uldhaalestuslikke sarnasusi baltisaksa ja n-o riigisaksa
ajalookasitluste vahel, kohtab siin kindlasti sarnasusi. Teisiti ei
saanud see ju ka olla, sest baltisaksa professionaalsele
ajalooteadusele, eriti keskaja uurimisele, pandi alus Saksamaal. Olgugi
et enamasti rohutatakse sealjuures oigusega Georg Waitzi kui
allikakriiti-lise meetodi suureparase valdaja ja ka oma opilaste
noudlikus vaimus koolitaja tahtsust, jaab sellest uksi ajaloo
kirjutamisel vaheseks. Tahes-tahtmata peab aja-loolane evima
ettekujutust uhiskonna toimimisest. Pole kahtlustki, et saksa historism
andis selleks raamistuse ette. Uheks selle erijooneks ongi
rahvuslik-etnilise kategooria kasutamine peamise analuutilise
instrumendina. (11) Samavorra kohtab molemas historiograafias seesugust
moistet nagu Saksamaa keskajal, mille tapsem avamine pole osutunud
oluliseks, kuid selle sisu kristalliseerumine leiab aset seoses 1871.
aastaga. Mis oli aga Saksamaa enne seda ajahetke? Ajastukesksed
arusaa-mad ei ole just paljulubavad. Naiteks 16. sajandi geograaf
Matthias Quad laiutab noutult kasi ja tunnistab, et Saksamaa nime all on
palju erinevaid maid. Goethe ja Schilleri kuulsas epigrammis kusitakse:
Saksamaa? Kus see asub? Leopold von Ranke ise oli Saksamaale kindla
maaratluse andmise osas pessimistlik. (12) Aga Heinrich von Treitschke
1879. aastal, kaheksa aastat parast Saksamaa uhendamist, juba teadis:
Saksamaa oli Otto von Bismarcki loodud riik ja selle ajalugu pole mitte
midagi muud kui lugu sellest, kuidas see keskajast alates kujunes. Ja
selles protsessis oli pohitegijaks saksa rahvas, kelle sajandeid kestnud
loomulik tahe kuu-luda riigina kokku lopuks realiseerus. Muidugi on see
koigest skemaatiliselt esita-tud arusaam n-o saksa ajaloolisest
identiteedist, labi kogu kesk- ja uusaja kestnud ihast saada lopuks
rahvana kokku kindlate piiride sees. Kuid mottemallina mine-viku
lahtimotestamisel, st ajaloolase jaoks vaidlustamisele mittekuuluva
aksioomina tootas see skeem kindlasti. (13) Kas aga seesugusel Preisimaa
umber koondatud Saksamaal oli enne uhendamist piirkonniti tosiselt
voetavaid arenguid, et vaita: 1871. aastal realiseerus saksa rahva tahe?
Vaevalt kull. Versailles' lossi peegel-saalis solmitud leping oli
riigi moodustamine ulaltpoolt. Ukskoik milliste tunnuste jargi me Otto
von Bismarcki initsiatiivil kokkukoondatud territoriaalseid uksusi ka ei
analuusiks, koikjalt vaatab meile vastu kirevus, mis viitab uksikute
osiste kaua-kestnud autonoomsele voi kvaasiautonoomsele arengule, mitte
aga koikjalt vastu kolavale soovile ennast keskvoimule painutada. Ja
antud juhul on oluline ning rohu-tamist vaart: nende riikide,
riigikeste, vabalinnade, vurstkondade jne rahvuslik ja kultuuriline
koosseis oli aarmiselt mitmekesine. Saksa rahva tahte elluviimisest saab
siin kull vaevalt raakida. Pealegi jai olulisi saksa keelepohjale
toetunud kultuuripiirkondi 1871. aastal loodud keisririigi piirest
valja. Kull voib aga kind-lasti vaita, et 1871. aastal pandi alus
unifitseeritud riigile ja keisririik tousis jouli-selt maailmakaardile.
Saksa ajaloolise uhtsuse juuri ei aita tugevdada ka mang
keisriinstitutsiooniga. 1806. aastal likvideerunud Saksa Rahva Puha
Rooma Keisririik (Imperium Romanum Sacrum Nationis Germanicae), eriti
kui seda sona-sonalt votta, on minevikutunnetust eksiteele juhatav
moiste. Tegemist polnud riigiga selle uus-aegses tahenduses.
Varauusaegne ja uusaegne keisririik pigem konserveeris kil-lustatust,
kui uhendas ning kultiveeris uhtsustunnet. Selle varju oli aga hea
pugeda siis, kui sooviti status quo sailimist. Seega: millestki koiki
keisririigi osi uhenda-vast saksalikkusest on usna problemaatiline
konelda.
Millisel maaral puudutab pogus ekskurss 19. sajandi Saksamaa
taasuhendamis-loosse pealkirjas formuleeritud Liivimaa problemaatikat?
Seos on aga otsene ja puudutab uldist arusaamist sellest, kuidas 13.
sajandil kehtestus siinmail Saksa ulemvoim ning kuidas kogu kujunev
baltisakslus toetus keskajal loodud alusele. Teiste sonadega, probleem
on selles, milliste uldhoiakute ja arusaamadega uhis-konna toimimisest
ning intellektuaalse instrumentaariumiga alustasid kohalikud baltisaksa
historiograafid siinse keskaja lahtimotestamist.
Nagu juba eelnevalt on tahelepanu juhitud, kasutavad ajaloolased
oma lugudes terminoloogiat, mille sisu on kokkuleppeline. Aga
kokkuleppeid on mitmeid. Need jooksevad mooda kirjutuslikke
traditsioone, pohjustades usna tihti segadust, aru-saamatust ja
protestigi, kui tekib soov kasutada voora traditsiooni uurimistulemusi:
uurija ei pruugi leppida paralleelse kirjutusliku traditsiooni
kasutatava moiste voi moistete sisuga. Kaesoleva artikli seisukohalt on
oluline see, millise sisu voime anda moistele saksa ja saksalik keskajal
ning seoses Liivimaaga. Autoril ei ole paris selge, mida historiograafia
on sellega ikkagi tahistanud. Kui selle all on moel-dud eelkoige
kommunikatsioonivahendit ehk teisisonu keelt, siis tuleb sellega muidugi
noustuda. Saksast tulnud inimesed said tanu uhisele germaani
keele-pohjale uksteisest aru, kuigi Zunge'de erinevus tahendas
tihti ka erinevat kultuuri-traditsiooni, uhiskondlikku keskkonda, milles
keelt kasutati, ja sellest tulenevalt vajadusel ehk ka erinevat
poliitilist orientatsiooni. Ja aegapidi hakkas kohapeal kujunema ju ka
baltisaksa keel. Sama lugu on ka nahtusega, mida naiteks meie
rahvuslikus historiograafias ja maailmast arusaamisel uldse on
eestilikkusena kasit-letud. Aga kuivord saab raakida naiteks 13. sajandi
algul eestlasest ja taita see konkreetse sisuga, lahtudes inimeste
enesemaaratluslikust identiteedist sel ajahetkel? Kokkuleppelise
kategooriana, naiteks labi vastandumise neile, kes 12. sajandi lopul
siia Laanemere idakaldale tulema hakkasid, selle sisu muidugi avaneb ja
seda saab ajalookirjutuses kasutada. Aga kas saame raakida uhtsest saksa
identiteedist kesk-ajal? Eelnevalt on juba piisavalt kahtlevaid
seisukohti esitatud. Kas siis selle taustal ja Liivimaa ulesehituse
raamistust silmas pidades pole nn rein germanische Entwicklung
jarjekordne metahistoristlik zest, mis on leiutatud, katmaks kogu
muutuste ahelat, mille 13. sajand siinmail endaga kaasa toi? Akki selle
osadeks lammutamisel nn germaani uhtsus mureneb ja valja ilmub hoopis
kirjum muster joujooni? Ukski teooria uhiskondade toimimisest ei anna
meile skeemi, millele toetudes saaksime valja selgitada killustunud
Saksamaa ressursid ja mida raken-dades oleks Liivimaa mingi uhtse saksa
sniti jargi ules ehitatud. Mis see uldse olla voiks?
Uurimustest, kus arutletakse identiteedi probleemistiku ule, ei saa
tapsemat selgust, kas keskaja kontekstis tohib rahvuslikust
identiteedist raakida voi mitte. (14) Rahvusliku identiteedi nimekad
uurijad, naiteks Ernest Gellner, Benedict Anderson, Elie Kedourie ja
Eric Hobsbawn, on enam-vahem uksmeelsel seisukohal, et sellis-test
kategooriatest nagu rahvus ning rahvuslik enesetunnetus me enne 18.
sajandi loppu raakida ei saa. Keskaja uhiskonnale omane kohapatriotism
ehk teisisonu kolklus, kuid samuti selle ajajargu inimestevaheliste
suhete spetsiifika ei voimal-danud rahvustundel kasvada. Aga samas ei
tohi ka aarmusse langeda ja vaita, et inimeste kohapatriotismi uletav
uhtekuuluvustunne puudus keskajal taiesti. Uhisele etnilisele,
kultuurilisele ja ka genealoogilis-muutilisele pohjale toetuv
uhtekuuluvus-tunne on keskajal ajuti ju ikkagi usna selgesti taheldatav.
(15)
Baltisaksa historiograafias on Liivimaa enamasti monoliitne ja
selle dominee-rivaks jooneks on sisserandajate identiteetne uhtsus, mis
on aastasadade kaigus baltisaksluse vundamendiks kujunenud. Kui sakslane
juba kord siia tuli, tahendas see tugevat vastastikust kuunarnukitunnet.
Tosiasi, et keskaegne Saksamaa, nagu juba eelnevaltki on osundatud,
kujutas endast kirevat kultuurilist kooslust, ei ole suuremat tahelepanu
palvinud. Ehk oli pigem nii, et keskaegsele Liivimaale andis
uldraamistuse ja ka arengulise tonaalsuse ennekoike kristlik kirik, mis
oli ju ikkagi rahvusteulene nahtus? Et enamasti taitsid neid raame just
saksa keele- ja kultuuri-ruumist parit inimesed, ei tahenda veel, et nad
kandsid endas sugavalt labitunne-tatud saksa identiteeti. (16) Saksa
uhtsusekaart on historiograafias valja mangitud labi oletatava
(tegelikult varasemate historiograafide poolt enesestmoistetavaks
peetud) sideme keisririigiga ja Liivimaa kuulumise keisririigi
koosseisu. Aga 1971. aastal, mil riigisakslane Ernst Pitz vaidlustas
Liivimaa ja keisririigi sideme, loodi mora kogu historiograafilisse
traditsiooni. (17)
Tegelikult on ka kohaliku saksa asustuse kujunemise uhiskondlik
kandepind ja motiivistik vagagi mitmetahuline probleem ning selle
moistmiseks tuleks evida selgemat pilti Saksa asustusloo arengust Pohja-
ja Kesk-Euroopas tervikuna. Niisugune temaatika laiendamine tahendab aga
silmitsi seismist paljude erinevate historiograafiliste traditsioonidega
(Poola, Tsehhi, Ungari jt). Saksa asustuse laie-nemine ei ole ju mingi
Eesti ja Lati ajaloole ainuomane probleem. (18) Kuid eri piirkondades
viis see erinevate tulemusteni ja ka motiivistikult oli tegemist
erinevate uhiskondlike impulsside genereeritud nahtusega. Sakslaste
idasuunaline asustus-liikumine vois olla nii rahulik kui vagivaldne,
holmata korraga koiki uhiskonnakihte voi piirduda vaid uhe osaga
sellest. Kuhu paigutub selles protsessis Liivimaa?
Kuidas kajastub sakslaste tulek Liivimaa narratiivis? Detailne
historiograafi-line revisjon oleks muidugi hadavajalik. Nii eesti, lati
kui baltisaksa narratiivis on selles kusimuses uhisosa ja just nimelt
see, mis puudutab migratsiooni ettevalmis-tust. Molemal juhul
toonitatakse enamasti Lubecki linna taasrajamise tahendust n-o saksa
linnana ja sellega loodud sillapea olulisust Laanemere idakaldal saksa
asustuse kujunemisel. Enamasti on varahansakaupmees see, kelle tegevus
vallan-dab ahelreaktsiooni ja kelle huvide kaitsmine viib susteemsema
tegevuseni risti-soja naol, tuues kaasa kristlikule kirikule omaste
struktuuride, aga ka feodaalse hierarhia kehtestamise. Nagu oeldud, pole
ei baltisaksa ega eesti-lati rahvuslikel historiograafiatel selles osas
suuremaid kontseptuaalseid erinevusi. Kull on aga molemad
ajalookirjutuslikud traditsioonid protsessi kirjeldamisel erineva
aksio-loogilise margistusega. Sakslaste saabumisega seoses arendab
baltisaksa ajaloo-kirjutus enamasti lugu, mille sisuks on "loov ja
ules ehitav too", kui kasutada noukogudeaegset retoorikat, ning see
on "saksalikkuse" apoteoos. Teiste sonadega, siin ehitatakse
ules saksa uhiskonda ja selles protsessis on polisrahvastel etendada
marginaalne roll. Lugu tootab nagu olitatult, sest eeldatav saksa uhtsus
on see, mis tsementeerib kogu narratiivi. Teine narratiiv, st
polisrahvastekeskne Liivimaa kujunemislugu, mille tegelikuks eesmargiks
on kohalike rolli sissetoomine, ei saa baltisaksa ajalookirjutusele
ponnistustest hoolimata vastu. Temast pole lihtsalt vas-tast, sest peale
moraalse oiguse oma ajaloolise kodumaa kujundamisel sona sekka oelda
pole suurt midagi muud vastu panna. Votit, mida keerates saaks ukse
avada ja naidata poliselanike integreeritust struktuuridesse, mis jaid
talupojauhiskonnast korgemale, on kull otsitud, kuid enamasti jaab see
leidmata. Muidugi on ka alli-kaline kitsikus suur, mis ei anna usna
sageli voimalust saksaliku "ulesehitustoo" dunaamika tapsemaks
moistmiseks, saati siis pildi saamiseks poliselanike osast keskaegse
uhiskonna loomisel. Ja iseenesest moista on traditsiooni joud tohutu.
Kui oled rinnutsi soliidse ja faktitiheda historiograafiaga, siis
moraliseerib ainu-uksi selle kvantiteet. Voib tekkida illusioon, et
peale detailitapsustuse n-o oposit-sioonilise diskursuse kasuks polegi
suurt voimalusi midagi uut oelda.
Saksa sisserande uurimine on teadusliku probleemina sonastatud
mitmel kor-ral. Seda on tehtud ka ajal, mil saksa kultuuriruumis
lehvinud Zeitgeist surus peale retoorikat, millel oli teadusega vahe
pistmist. (19) Kellel saaks olla torget pohi-motte vastu, et tunda tuleb
nende inimeste tagatausta, kes kandsid migratsiooni. Aga see oleks
siiski vaid poole peale minek. Liivimaa "ulesehitav pool" ei
ole sele-tatav lihtsa todemuse labi, et kiriklikud, feodaalsed ja linna
votmestruktuurid tai-deti Saksast tulijatega. Hoopis nende inimeste
koostoime kohapeal, konkreetses, vaid Liivimaale omases uhiskondlikus
raamistuses, on see, mida tuleb kohalikuks ajalooks pidada. Uhiskondlike
suhete ulekandmine Saksamaalt Liivimaale on enam kui kusitav (20).
Liivimaa ule kolmesaja aasta kestnud eksistents omaette riikliku
struktuurina on piisavalt pikk periood, et otsida selle spetsiifilisi
jooni ja dunaamikat ka etnilisi suhteid silmas pidades.
Ajaloolis-demograafiliste naitajate poolest ei olnud sisse-ranne
Liivimaale massiline. Heldur Palli hupoteetilise hinnangu jargi
moodustas polisrahvas vahemalt Eesti alal Liivimaa sodade eel ule 90%.
Ulejaanud olid sisserandajad Saksa aladelt, kuid mitte ainult.
Migratsioonikandjateks olid ka nai-teks rootslased, kes eristusid
eestlastest lausa oma asustusmustriga, ja vahesel maa-ral ka teiste
rahvaste esindajad. (21) Kuidas aga moista nn sakslaste sisserannet?
Kuhu paigutusid kujunevas Liivimaa uhiskonnas sakslased? Kindlasti ei
olnud tegemist asustusliikumisega, mille tulemusel oleks sihiparaselt
kujundatud koiki uhiskonna-kihte holmavat saksa uhiskonda. Ainuuksi H.
Palli arvutused peaksid selles veenma. Ordu mote parast kaotust Durbe
lahingus 1260. aastal saksa talupoegi kujunevale Liivimaale kutsuda
jaigi vaid sooviks. Seega ei kujunenud saksa kulauhiskonda, mis oli
iseloomulik naiteks laaneslaavlaste asualale, aga ka Preisi orduriigile.
(22) Ent talupojad moodustasid keskaegse Liivimaa elanikkonnast mitte
vahem kui 90%. (23) Lisaks sellele tuleks saksa sisserande puhul
kindlasti arvestada demograafi-lisi protsesse mojutanud asjaoludega,
nagu 14. sajandi keskpaigast kogu Euroopat laastanud katkupuhangud.
Keskaegse migratsiooni latteid tuleb otsida ju eelkoige valjarannumaa
oludest. Kui naiteks raske tovepuhang on asustuse horedaks muut-nud ja
uhiskondlikud struktuurid kohapeal ootavad taitmist, siis puudub ju
vajadus otsida paremat elujarge "seitsme maa ja mere tagant".
Kindlasti tuleb arvestada sellega ka saksa asustusliikumise puhul. (24)
Omaette printsipiaalse probleemina tos-tatub muidugi kusimus, kui
soltuvad olid Liivimaal kehtestunud keskaegsed struktuurid Saksamaal
aset leidnud demograafilistest protsessidest. Ja lisaks
loodus-faktorile, mis toimetab omasoodu ning mille moju ajaloo
kulgemisele on sageli usna raske hinnata, tuleks siiski hoolega ule
vaadata ka see, mida pakub n-o mani-festeeriv ajalugu, kui kasutada
ameerika ajaloolase Bernard Bailyni valjendit. (25)
Manfred Hellmann juhtis 1989. aastal tahelepanu asjaolule, et
Liivimaa kuju-nemise alguse juures ei ole margata saksa
territoriaal-riiklike valitsejate algatust ja et tegemist on
"erainitsiatiiviga". (26) Kas seda "suurt algatust"
saab uldse saja-protsendiliselt saksa ettevotmiseks pidada? Hellmann
vaidab, et juba Meinhardi aegadest alates on Liivimaaettevotmise juures
olnud Ojamaa rootslasi ja taan-laste initsiatiiv on realiseerunud lausa
riiklikul tasemel. (27) Muide, Taani initsiatiivi on historiograafias
kasitletud enamasti kui tuutut ja oma pininaga segavat putukat, kes
hairis saksa arengu oidepuhkemist ning millest saadi lahti alles 1346.
aastal. Kui vaadata Liivimaa voimusuhete arengut, siis saab siin
eristada mitut etappi, mille kaigus tommati erainitsiatiivile--kui
valjenduda Hellmanni sonadega--kriips peale. Voi oigemini kujundati
olukord, kus riiklust moodustanud struktuuride tait-misel initsiatiiv
Hamburg-Bremeni piiskopkonna suguvosade kaest lootusetult ara libises.
See tahendas seda, et eventuaalne klannipoliitika ajamine hakkas kreeni
kiskuma. Esimene mark sellest seostub olukorraga, mis kujunes parast
piiskop Alberti surma 1229. aastal. Hamburg-Bremeni peapiiskopkond
soovis oma oigusi Riia kui sufragaanpiiskopkonna ulemvaimuliku ametisse
panekul kohaliku toomkapiitli oigustest ule vaadata. Puhkes kriis, mis
andis selget marki paavsti kuuria sekkumisest Riia kiriku
"personalipoliitikasse". (28) Tuletatagu siinkohal meelde, et
Rooma kuuria ei olnud Liivimaa-aktsiooni alguse juures. Kui ulemkarjase
(uhtlasi ka maaisanda) paikapanek ei olnud enam klannihuvidega
kooskolas, siis pidi see ju ka kajastuma piiskoppide sisepoliitikas
(laanistamised, alamvaimulikkonna kut-sumine oma voimkonda, suhted
teiste sisemaaliste partneritega jm). Seega voiks ehk vaita, et Liivimaa
voimustruktuuride kujunemise algaastad andsid lootust kujundada
struktuur, mida iseloomustas vastastikune inimestevaheline
kuunar-nukitunne ja mis toetus sidemetele Pohja-Saksas. Usutavasti
teenis ka Kristuse Sojateenistuse Vendade ehk Moogavendade Ordu
moodustamine algselt klanni-huvide kindlustamise eesmarki. Ainult et
ruutelvendade eneseteadvuse tous vas-tandas vennaskonna huvid Riia
kiriku omadele. Vaimulike ruutliordude identiteet on uldse sugavalt
individuaalne ja soltub tegutsemiskontekstist. (29) Tuletagem siin-kohal
meelde, et moogavennad alustasid tegevust kohapeal. Tegemist oli
vastloodud uhendusega, mille uhismina oli alles kujunemas. Kui
osaliseltki noustuda mottekaiguga, et Meynardi algatusest valjakasvanud
Riia kirik, Kristuse Soja-teenistuse Vendade Ordu ja loomulikult
Pohja-Saksa kaupmeeskond voisid evida uhtekuuluvustunnet, siis autori
arvates kodeeritakse edasine Liivimaa areng umber kahe sundmusega, mis
teevad uhismeele saavutamise kohapeal vagagi kusitavaks. Esimeseks oli
Moogavendade Ordu inkorporeerimine Saksa Ordusse. Miks? Aga seetottu, et
Saksa Ordul puudus enne 1237. aastat, st Moogavendade Ordu riis-mete
inkorporeerimist, tihedam side Liivimaa varasema arenguga. Liivimaal
sattus Saksa Ordu enda jaoks harjumatusse olukorda. Siin oli juba ees
mitu joudu, kellega ordu pidi partnerlussuhteid sobitama. See oli moneti
kummaline olukord Saksa Ordu jaoks, kelle puhul oli voimu jagamine
harjumatu. Tuletagem meelde, et ordu katsed kehtestada Transilvaanias
jarkjargult oma riiki ja tousta kutsutud kulalise seisundist peremeheks
loppesid krahhiga ning ordu maalt valjaajamisega ungari magnaatide
poolt. (30) Preisis kanna kinnitamine oli tunduvalt kergem, sest see ei
kujutanud endast kristlikku ala ja voimu preislaste kaest vallutatud
terri-tooriumil ei pidanud ordu mitte kellegagi jagama peale nende,
kelle partnerlust ta ise enda korval naha soovis. 1226. aastal keiser
Friedrich II poolt ordule antud Rimini kuldbulla andis vendadele
ideaalsed voimalused ennast Preisis teostada. Voimusotsioloogiliselt ei
allunud aga ruutelvennad mitte kellelegi peale paavsti. Saksa Ordu
Liivimaa haru komplekteerimine toimus enamasti Saksamaa elavjou arvelt
ja mis siinkohal eriti oluline: oma ridadesse ei lubatud kohalike
vasalli-suguvosade ning linnakodanike poegi. (31) Siit voiks teha siis
jarelduse, et sellel kesk-aegsel struktuuril puudus soov, tahe voi
traditsioon end juuripidi Liivimaaga siduda. Tosiasi, et ordu hoidis oma
read Liivimaal juurdunud vasallisuguvosade ja linna-kodanike poegadest
puhtad, iseloomustab vennaskonda sootuks erilisest kuljest. Tegemist oli
elitaarse ja maavoora institutsiooniga, kui ka Liivimaa kontekstis tohib
kasutada sellist valjendit, mida ordu oponendid Preisis ruutelvendade
kohta juba 15. sajandil kasutasid. Orduliikmed pidasid end teistest
seisustest eraldi seis-vateks ja ilmselt ka paremateks. Kas seesugustel
institutsioonidel saab olla mingit muud identiteeti peale
korporatsioonikesksuse? Kogu eelnev jutt kaib ruutelvendade kohta. Kui
liikuda orduhierarhias allapoole, kohtab seal kull Liivimaa juurtega
ametnikke. Kuid nemad ei maaranud ordupoliitikas enamasti midagi. Tosi,
Liivimaa orduharu sisemine monoliitsus pandi 15. sajandi esimesel poolel
proovile, kui lah-vandus n-o maiskondlik prioriteedivoitlus
reinimaalaste ja vestfaallaste vahel. See toi endaga kaasa terava
konflikti, mis oleks aarepealt voinud ordusisese kodusoja valla paasta.
Oma olemuselt oli see eelkoige poliitiline sisekonflikt: Liivimaa
ordu-haru taotles iseseisvumist Preisi diktaadi alt.
Kriisisituatsioonides oli Liivimaa Ordu sisemaaliste partneritega
suhtlemisel kull paindlikkust ules naidanud, kuid see oli kestnud vaid
hetkeni, mil ruutelvennad olid end ise jalle tugevana tundnud. (32) Kull
aga ei muutnud ajutised norkushetked Liivimaa orduharu
rekruteerimispraktikat sisemaaliste partnerite suhtes avatumaks. Kuigi
tanapaeva keskaja ajaloo historio-graafia ei ole moiste koloonia
kasutamisel sugugi uksmeelne, voiks just ordu puhul seda ikkagi ehk
tinglikult kasutada. Ent kolooniate puhul nii olulise moiste nagu emamaa
tabamine on Saksa Ordu puhul kull noutuks tegev. Teisalt jalle: kui
uusaegsed kolooniad teenisid emamaa huve, siis Saksa Ordu Liivimaa haru
ei and-nud Saksamaale midagi tagasi. Ordu puhul oli tegemist ristisodade
kaigus tekkinud struktuuriga, mille liikmed olid tsolibaaditootuse labi
ilma jaetud koige loomuli-kumast traditsioonide loomise voimalusest:
neil puudusid oigus ja voimalus tra-ditsiooni labi veresideme edasi
kanda. Seetottu ei saa autori arvates ordut otseselt ka baltisaksa
ajalootraditsiooni osaks pidada. Tosi, Saksa Ordu Liivimaa haru etendas
silla rolli mitmete kultuurielementide, naiteks arhitektuuri joudmisel
Liivi-maale, ja kindlasti leiab midagi ka vaimse kultuuri kihistustest.
Loomulikult aitas ordu diplomaatilise ja sojajouna hoida laanelikku
kultuuriruumi. Kuid Hargmae lahinguga katkes otseside jargnevaga.
Teine probleem, mille suhestatus sakslaste sisserandega keskajal
vajaks autori arvates edasist arutamist, seostub vaimulike struktuuride
ja nende raamistuses tegut-senud inimestega. Eelnevalt vihjatud paavsti
kuuria otsesekkumine Riia piiskopi-tooli taitmisse parast Alberti surma
on koigest sissejuhatus joujoonte printsipiaal-seks umberkujundamiseks
1240. aastatel. Riia peapiiskopkonna moodustamine, mis on iseenesest
mitmetasandiline poliitiline intriig, paadis Meynardi-Bertoldi-Alberti
loodud kiriku jarjepidevuse taieliku likvideerimisega. Paavsti kuuria
1246. aasta otsus luua Saksa Ordu sojajoul kujuneva Preisimaa ja
territoriaalselt loplikke piire saavutava Liivimaa tarvis uhine
peapiiskopkond ning painutada koik juba olemasolevad piiskopkonnad, v.a
Tallinna oma, Rooma otsealluvusse, tahen-das printsipiaalselt uut
olukorda. (33) Paavstid voisid piiskoppide ametisseseadmisel
reservatsioonioigust kasutada ja polnud mingit tagatist, et
piiskopitoolile oleks saanud saksa kultuuriruumist parit vaimulik.
Vahemalt ei eelda seda automaatselt loodud raamistik. Muidugi on
piiskopiinstitutsioon koigest uks aste keskaegse vaimulikkonna
gradatsioonis. Piiskoppide korval on oluliseks uhenduseks toom-kapiitel
ja allapoole liikudes lopetab esimese seisuse kihelkonnapreester.
Moistagi oleks 13. sajandil paikapandud joujoonte pohjal jarelduste
tegemine vaimulikkonna komplekteerumise kohta labi terve keskaja poolik
tode. Keskaegne katoliiklus oli arenev ja muutuv nahtus ning Liivimaa
ule kolmesaja-aastase ajaloo jooksul vois ridamisi aset leida arenguid,
mis muutsid ka vaimulikukohtade taitmise praktikat. Pealegi hakkas
Liivimaad 1520. aastatel mojutama luterlik reformatsioon. Piirdu-gem
siinkohal arutluskaiku selgitavate refereeringutega Tonis Lukase
koostatud uurimusest Tartu toomharradest. (34) Kokku on olnud voimalik
295 toomharra kohta andmeid hankida. Tosi kull, andmebaasi
informatiivsus on uksikute vaimulike taga-tausta selgitamiseks
ebauhtlane. Nagu uurimuses on toestatud, on paavsti kuuria oma
reservatsioonioigust toomkapiitliliikmete nimetamisel aktiivselt
kasutanud. Lukas on kindlaks teinud 184 toomharra tagatausta, kellest
3/4 oli siinsetes riigi-kestes sundinud. Mida enam ajaliselt Liivimaa
eksistentsi lopu poole, seda enam kasvas kujuneva kohaliku aadli poegade
osakaal toomkapiitli liikmete seas. Valis-maalt saabunud
kapiitliliikmete paritolupiirkondadena domineerisid Kesk- ja
Pohja-Saksamaa ning Ida-Preisimaa. Sealt komplekteerunud kapiitliliikmed
olid enamasti linnakodanike pojad. Piiskopkonna varasemal perioodil olid
mojukalt esindatud ka Pohja-Saksa linnad. Autor margib, et Liivimaa
jaoks nii oluliseks peetud Reini ja Vestfaali alad ei paista teiste
piirkondadega vorreldes eriti silma. Oluline on seal-juures, et
rahvuslikult paritolult on tegemist valdavalt sakslastega. (35)
Kaesoleva loo autor tapsustab: sakslastega nii Liivimaalt kui ka
valjastpoolt seda riiklikku moodustist. Et kohalik kujunev aadelkond
puudis korgvaimulike ametikohti taita inimestega enda seast, on
loogiline ja strateegiliselt moistetav. Lukas vaidab, et Tartu
piiskopkonnal oli "... jarjepidevat tugevust ja prestiizi".
(36) Nende ridade autor noustub Lukase sonadega sajaprotsendiliselt. Aga
ikkagi jaab ka Tartu piiskop-konna puhul selgusetuks, millist
traditsiooni, milliseid inimeste- voi ka institutsioonidevahelisi
sidemeid tuleks rohutada, et moista korgvaimulike purgimist Tartu
piiskopkonda naiteks Saksamaa eri piirkondadest?
Me voime eelneva pohjal toesti jareldada, et ordu liikmeskonnaga
vorrelduna oli Tartu piiskopkonna korgvaimulikkond Liivimaa kuljes palju
rohkem juuripidi kinni, ja ilmselt voib laias laastus sama vaita ka
Saare-Laane ning Riia pea-piiskopkonna kohta. Kuid tulgem nuud tagasi
probleemi juurde, kas katoliiklik piiskopkond oli n-o jatkusuutlik
struktuur, pidades silmas Vana-Liivimaa lagune-mist Liivi soja keerises.
Tuletagem meelde, et kontinuiteediprobleemi on autor eel-nevalt juba
tostatanud. Nii Tartu kui ka teised piiskopkonnad kadusid usna Liivi-maa
sodade algfaasis. Nende ridade autor ei oska kull arvata, kas
piiskopkonna vaimulike sajanditega jarjest korgemast haridustasemest,
nagu see Tonis Lukase uurimusest selgub, oli piiskopkonnale voi
Liivimaale tervikuna ka kasu. Kas katolikuaegsel piiskopil voi
toomharral sai olla mingit muud enesemaaratlust peale korgvaimuliku
identiteedi? Siit edasi tostatub uhtlasi ka probleem, kas katolikuaegset
vaimulikkonda (lisagem piiskopkondadele juurde veel ka vaimulikud ordud)
saab hilisema baltisakslusega otseselt seotuks lugeda.
Leian, et Liivimaa seni kehtivas "suures narratiivis" on
tanapaeva sotsiaalajaloo esitatavate kusimuste taustal veel mitmeid
probleeme, mis vajaksid teravdatud tahelepanu. Esimene kasvab valja
tahtmatust muljest, et tegemist oli n-o meeste maailmaga, kuhu naistel
suurt asja polnud. Orduvennad, korgvaimulikud ja vai-mulike ordude
liikmed elasid tsolibaadis. Nii otse kui ka ridade vahelt oelduna peaks
selge olema, et raamid, millesse nad katoliikliku maailma osana
asetusid, ei voimaldanud seisusliku positsiooni ega ka paritolumaa
"saksalikkuse" taastoot-mist, elu taastootmist uldse.
Reproduktiivne, elu taastootev eksistents oli voimalik vaid teise
seisuse, linnaelanike ja talupoegade juures. Kuidas aga uldse moodus-tus
kohalik vasalliinstitutsioon? Millisele rahvuslikule pohjale see toetus?
Eesti talurahva ajaloo uurijad on 20. sajandi lopul esitanud uldistava
arusaama, et ena-mikus oli Liivimaale tulijate naol tegemist
Pohja-Saksamaalt parit onneotsijatega. Pohja-Eesti kohta on "Taani
hindamisraamatu" toel tehtud aga konkreetsemaid oletusi: 1240.
aasta paiku voisid Taani kuninga vasallidest Eestimaal olla 80%
sakslased, 10% taanlased ja 10% eestlased. (37) Ajahetk, mille kohta
annab kobavaid jareldusi teha, on siis laanikorralduse kujunemise
algfaas. Sellest oletatavast kum-nest protsendist kohalikust soost
laanimeestest suutis uks osa kiiret saksastumist valtida, st nad
sailitasid vahemalt osaliselt algse identiteedi. Suure toenaosusega
solmusid siis edasi polisrahva omavahelised abielud. Aga 14. sajandi
teisel poolel kadusid nende suguvosade jaljed. Kas pohjuseks oli Jurioo
ulestous voi hoopis musta surma laastamistoo, selle kohta praegu selget
arusaama pole. Tahelepanuta ei tohiks jaada ka asjaolu, et Pohja-Eestis
leidis aset laaniisanda vahetus. Kuidas kandus edasi aga nende sugu, kes
sisse randasid ja juuri ajasid? Kust tulid nende naised, millised
abielustrateegiad rakendusid? Siinkirjutaja ei ole kohanud, et need
probleemid oleksid ajalookirjutuses kunagi teravdatud tahelepanu
palvinud. Selles osas, et Liivimaa geograafilist asendit ja keskaja
keerulisi ning ohtlikke olusid silmas pidades jargnesid Saksa ja Taani
aladelt vasallidele ka naised, pole selget seisukohta. Ent
vasallisuguvosad ju ometi kujunesid. Kuidas seda praktiliselt ette
kujutada? Kas n-o veresegamine siiasaabunu ja kohalike vahel sai
voimalikuks juba laanihierarhia kujunemise algfaasis? Baltisaksa
historiograafia esindajatele, kelle esivanemad kinnistasid sajanditega
ulemusliku positsiooni polisrahvaste suhtes, ei saanud ilmselt seesugune
mote pahegi tulla. 1814. aastal avaldas Karl Ernst von Baer oma
doktoritoo "Eestlaste endeemilistest haigustest", mille kaante
vahelt vaatab vastu tulgastust tekitav eestlasekuju: must ja ropp,
kannatab haiguste all ning on loomult laisk. Aga kui me vaatame Euroopa
teisi vallutuslugusid, naiteks normannide tungimist anglosakside maale,
siis teravale konfrontatsioonile vaata-mata seal sugulussidemed
solmusid. (38) Kindlasti leidub hoolikal vaatlusel ana-loogiaid ka
teistes vallutuslugudes. 13. sajandi Liivimaa maaisandate vasallidest
aadelkonna kujunemine Liivimaal oli sajandeid kestnud protsess. Kui meil
oleks voimalik korvutada 13. sajandi pohjasaksa kultuuriruumist voi
Juutimaalt valjarannanut, kellele maaisandad laanistasid, ja naiteks
kohalikku vasalliseisusse tous-nud ulikut, siis usutavasti ei olegi neil
uksikult voetuna palju erinevusi. Veelgi enam: voib-olla polnudki
enamikul Saksa ja Taani juurtega tulevastel vasallidel midagi muud hinge
taga peale sojalise sudikuse, mille eest maaisand tasus laaniga. Lisaks
on Paul Johansen, Liivimaa ajalookirjutuse autoriteet, arvanud, et
Pohja-Eestis pidi Taani kuningas laanistama saksa tavade kohaselt, sest
suur osa tema saatjas-konnast parines allutatud Pohja-Saksa aladelt.
(39) Sellise vaite loogika teeb ette-vaatlikuks, sest see haalestab
lugeja jarjekordselt n-o saksa arengulainele.
Keskaegse linna asutamine polnud Liivimaa polisrahvastele
joukohane. Kohalike rahvaste uhiskondlik areng kais oma loogika kohaselt
ja enne laaneeuroopalikku kultuurikonteksti lulitamist oleks siit
keskaegse linna jalgi imelik otsida. Liivimaa linn oli algselt
"importkaup", mille korraldusliku poole eest hoolitsesid
sisseran-nanud. Siinkohal pole kohalike linnade tekke ja arengu
problemaatikal voimalik pikemalt peatuda. See, mida siinkirjutaja aga
toonitada soovib, on keskaegsete linnade voime integreerida ja sulatada
endasse inimesi rahvuslikust kuuluvusest hoolimata. Liivimaa linnade
kvalifitseerimisel n-o saksalikuks nahtuseks on mui-dugi oma selge
pohjendus. Hansaruumi laienemist Liivimaale on uhtlasi kasitle-tud saksa
kultuuriruumi laienemisena. Iseenesest ei ole pohjust seda vaidlustada.
Kuid kas parast n-o kanna mahapanekut suutis hansaruum pideva inimeste
juurde-vooluga Saksast linnade funktsioneerimiseks vajalike
positsioonide taitmist tagada? Neile kusimustele on siiani puutud
vastata, kasutades nappe kirjalikke allikaid. Antropoloogilise
leiumaterjali kasutamine voib aga tunnetusspektrit laiendada ja taita
kirjalike allikate puudumisest tingitud lunki voi isegi senist
kujutluspilti murendada. Ken Kallingu uurimistulemused Tartu Jaani
kiriku 13.-14. sajandi matuste kohta raagivad sellest, et
antropoloogiliselt tuubilt olid kalmistu rajajad voorast, st
mittekohalikku paritolu, ent see muutus 14. sajandi teisel poolel. Autor
vaidab:
Seniste tulemuste pohjal (kull ainult meeste kohta kaivalt) voib
oletada immigrantide saabumist edelasuunast. Seega peab vahemalt
konesoleva kalmistu materjali pohjal tunnistama voora etnilise
elemendi otsustavat osa siinse linnakultuuri tekkimisel. See
protsess on Eestis paigutatav konkreetsesse ajaloolisse
konteksti ... Lahtine on veel erineva etnilise tagapohjaga naiste
osa linnatekkes ja immigratsioonis. Arheoloogiliste leidude pohjal
voib oletada kohalike naiste esinemist maetute hulgas.
Kalling vaidab, et tema varasemad uuringud annavad tunnistust
naiste vaiksemast migratsioonist.
Markimist vaarib, et alates 14. sajandi keskpaigast on kirikaeda
matnud rahvastik antropoloogiliselt tuubilt eestiparane. (40)
Eelnevast voiks paar konkreetsemat jareldust teha. Esiteks tohib
ehk jareldada, et linna jatkusuutlik funktsioneerimine eeldas
linnauhiskonna taastootmist. Milliseid abielustrateegiaid rakendati? Kas
kohalikud naised voisid selles oma rolli etendada? Matuste
antropoloogiline analuus justkui viitab sellele. Teiseks prob-leemiks on
eestiparase antropoloogilise tuubi (domineeriv, sage?--P. R.) esinemine
kirikaia matuste hulgas alates 14. sajandi keskpaigast. Kuidas seda
inter-preteerida? Probleemilahendusi voib olla mitmeid. 14. sajandi
keskpaigast alustas Euroopa laastamist must surm. Kindlasti avaldas see
inimeste juurdevoolule hansa-ruumist oma moju. (41) Linna normaalseks
funktsioneerimiseks pidi leiduma inim-ressurss, mida polnud aga votta
mujalt kui kohapealt. Mitte mingil juhul ei tohi tolgendada vaidet nii,
et sellega kaoks 13. sajandil kujunema hakanud ja linna-muuride vahel
valitsenud Tartu kui hansalinna nagu. Selle domineerivaks
karak-teristikuks oli n-o saksalikkus, mille poliitilised, uhiskondlikud
ja kultuurilised erijooned ning identiteedi vormistas Hansa Liitu
kuulumine. Nimetagem seda funktsionaalseks identiteediks. Liivimaa
hansalinnad olid emastruktuuriga nabanooripidi seotud. Kogu suhtlus
"toitva emaga" kais inimeste vahendusel. Identi-teeti
kujundava ja elushoidva suhtluse kogu spektrit ei ole voimalik lahti
kirjutada, sest selle moodustajateks on uhiskonnaelu elemendid (naiteks
solmunud abielu-sidemed, isiklikud ning arilised kontaktid, neist
tekkinud sunergia, mis tegi voi-malikuks kultuurielementide impordi
jne), mille impulsse andvat moju ei suuda ajaloolased kogu ulatuses
iialgi tuvastada. Kui nabanoor katkes, ehk teisisonu, inimestevaheline
labikaimine hansaruumis lakkas, siis teisenes ka muutuste kai-gus ellu
jaanud linnade funktsionaalne identiteet. Mingit ligilahedastki
alternatiivi katkenud sidemele hansaruumiga Liivimaa-siseselt valja
pakkuda polnud.
Kokkuvotvalt tahaksin vaita, et sisseranne Liivimaale moodustas
Saksa ida-asustuse arenguloos ilmselt omaette peatuki. Vordlev analuus
seisab ees, kuid eelnevate mottearenduste pohjal soovib autor tahelepanu
juhtida jargnevatele voimalustele kehtivat diskursust korrigeerida.
Esmalt oleks vajalik aru anda, et 19. sajandi arusaama rahvusest ei tohi
keskaja uhiskonda ule kanda. Rahvuslik uhtekuuluvustunne on pika
ajaloolise arengu tulemus, mille vorsed hakkasid Saksa-maal tugevamaid
juuri ajama seoses reformatsiooniga. Sellest tulenevalt ei saa ka
sakslaste sisserannu puhul Liivimaale raakida mingist uhtsest
lahteidentiteedist, mis sidus sisserandajad uuel asualal tugevasti
kokku. Tosi kull, me voime eeldada, et periood Liivimaa
"avastamisest" kuni 13. sajandi keskpaigani, mil paavsti
kuuria kehtestas reservatsioonioiguse Liivimaa piiskoppidest maaisandate
valimise ule, moodustas siinses ajaloos vast omaette etapi.
Hansakaupmeeste, varase piiskopi-voimu ja Moogavendade Ordu
liikmete vahel vois valitseda side, mis toetus uhtsele paritolupohjale.
Ent poliitiliste joujoonte umberstruktureerumine sajandi keskel muutis
olukorra. Riia peapiiskopkonna loomise kaigus katkes piiskop Meynardi
ajal loodud side Hamburg-Bremeni peapiiskopkonnaga taielikult. Paavsti
kuuria otsesoltuvusse minek muutis jaadavalt tuhiseks varasemas
historiograafias nii visalt rohutatud, kuid praktikas koigest
hupoteetilise piiskoppide riigivursti staatuse. Milliseks jai sellisel
juhul side Saksamaaga? Kas ametisse saanud piis-kopid, juhul kui nad
parinesid saksa keeleruumist, kandsid endas ka n-o saksa identiteeti?
See on ilmselt omaette keeruline probleem. Eeldatavasti maarab
katoliikliku korgvaimuliku identiteedi ikkagi tema seisuslik kuuluvus.
Vastuseta jaab ka kusimus, kas Saksamaalt parit korgvaimulikud
soodustasid sisserannet ja kui, siis millistesse uhiskondlikesse
kihtidesse saabujad paigutusid. Kuigi Tartu piis-kopkonna korgvaimulike
prosopograafiline analuus veenab, et mida enam uusaja poole, seda rohkem
korgvaimulikke parines Liivimaa enda pinnalt, ei muutu piis-koppide ja
toomkapiitli liikmete taastootmine kohalike vasallisuguvosade
ainu-privileegiks mitte iialgi.
Eelnevalt esitatud mottearendus ordust peaks andma tunnistust, et
ruutelvennad moodustasid Liivimaa poliitilises ja uhiskondlikus
ulesehituses omaette nahtuse. Olgugi et institutsiooni pohitegijad ehk
ruutelvennad parinesid peaaegu sajaprot-sendiliselt Saksamaalt, oleks
suur eksitus pidada Saksa Ordu Liivimaa haru spet-siifiliseks Saksa
nahtuseks. Ordu oli eelkoige ristisodade kaigus tekkinud institut-sioon,
mille sarnaseid tekitas tollane ajastuvaim kumneid ja kumneid. Tegu oli
kristlike sojameeste eliidiga ja see maaras orduvendade identiteedi.
Seisuslik-insti-tutsionaalne kuuluvus varjutas keskaegses maailmas
sideme, mida me tanapaeval defineerime rahvusliku uhtekuuluvusena.
Sakslane, kes kuulus Tartu toomkapiit-lisse, ja ordukasknik Viljandis
voisid naiteks uhest ning samast Vestfaali piir-konnast Saksamaal parit
olla, kuid Liivimaale tulles ei uhendanud neid peale uhise Zunge ja
teinekord paevakajaliselt tekkinud uhishuvide ilmselt midagi. Pigem
raa-gib Liivimaa sisepoliitilise ajaloo praktika pingestatud
vastasseisust kui modus vivendi rakendumisest.
Orduliikmed ja vaimulikud moodustasid Liivimaa uhiskonnas
Saksamaalt sisserandajatest arvuliselt usna vaikese osa. Allikalisi
voimalusi arvestades jaavad koha-likus ajaloos aga domineerima just n-o
suurte tegijate teod.
Kuidas kujundati umber see osa Liivimaast, kus kohalikud ja
sisserannanud pidid paratamatult otseselt kokku puutuma? Kui suure osa
vasallidest moodustasid sisserandajad? Milliste pohimotete jargi
maaisandad endale vasalliseisust kujundasid? Millisel maaral lulitati
vasalliseisusse kohalikke? Kuidas kohalike voimustruk-tuuride
umberkujundamist praktilisest kuljest ette kujutada? Pohja-Eesti kohta
on eelnevas moningaid arvamusi pakutud, kuid see on koigest osa
Liivimaast. Pidev vagivalla kasutamine ei ole reaalne, sest nii vois
havida inimressurss, kelle toovilja arvel tuli elada. Kui jareldada
Tartu Jaani kirikaia matuste antropoloogilise materjali pohjal, siis
kohalike lulitamine linnauhiskonda polnud probleemiks.
Kindlasti tahendas saksa-taani invasioon culture clash'i, mis
pidi aga mingil hetkel paratamatult compromise'iga asenduma, kui
parafraseerida professor Nils Blomkvisti juhitud ja asja loppenud
suurprojekti uldnimetust. Kuid kompromissi erinevate tasandite
moistmiseks on meil allikaid napilt. (42) Koige suuremaks takistuseks on
vast ikkagi kohalikes rahvuslikes ajalookirjutustes visalt pusiv
uld-hoiak, et vooras vallutus surus rahva polvili ja selles on suudi
sakslane, kelle kuju silme ette manades meenub portree kahekrooniselt
rahatahelt.
TANUAVALDUS
Uurimus on valminud sihtfinantseeritava projekti SF0130038s09
raames.
doi: 10.3176/hist.2011.2.02
(1) Reynolds, S. Fiefs and Vassals: the Medieval Evidence
Reinterpreted. Oxford University Press, 1994, 544 p. Autor vaidlustab
sugavalt juurdunud arusaamu feodaalsuhetest ja leiab, et ajaloolise
praktika analuus raagib hoopis teist keelt. Feodalism, nii nagu sellest
traditsiooniliselt aru saa-dakse, on oma sisu poolest hoopis uus- ja
uusima aja juristide looming. Olgu lisatud, et umbes samu motteid
avaldas juba 1970. aastal Moskvas ilmunud kasitluses Aron Gurevits. Tema
arva-mused feodalismist olid tollastes tingimustes sedavord ketserlikud,
et toid autorile kaasa paksu pahandust. Selle kohta vt
Mazour-Matusevich, Y., Bledsoe, S. On concepts, history and
autobiography : an interview with Aron Gurevich.--The Medieval History
Journal, 2004, 7, 2, 169-197; Reynolds, S. Kingdoms and Communities in
Western Europe 900-1300. Oxford University Press, 1997, 387 p. Viimati
viidatud raamatus on analuusitud keskaegse uhiskonna
uhtekuuluvuspraktikaid.
(2) http://www.history.ac.uk/makinghistory/resources/interviews/
Reynolds_Susan.html (16.2.2011).
(3) Tode, moisted ja ajalooline sotsioloogia. Intervjuu Paul
Veyne'iga.--Rmt: Veyne, P. Kas kreeklased uskusid oma muute? Essee
konstitueerivast kujutlusvoimest. Varrak, Tallinn, 2006, 205 jj.
(4) Ohtude kohta, mida tanapaeva sotsiaalteaduste pimesi
rakendamine humanitaarteadustes endaga kaasa voib tuua, vt Sang, J.
Teadusroogatused ja moe viimane sona.--Keel ja Kirjandus, 2007, 10,
829-830.
(5) Vt selle kohta: Geschichte des deutschbaltischen
Geschichtsschreibung. Hrsg. von G. v. Rauch. (Ostmitteleuropa in
Vergangenheit und Gegenwart, 20.) Bohlau, Koln, 1986, 203-232.
(6) Herderi mote on edasi antud jargneva uurimuse vahendusel:
Smith, A. D. Chosen People. Sacred Sources of National Identity. Oxford
University Press, 2003, 38.
(7) Siinkirjutajal puudub vahimgi ettekujutus, millises votmes on
kirjutatud Eesti ajaloo II koide, mille kasikiri peaks valmis olema ja
ootab trukikotta minekut. Baltisaksa ajalookirjutuse kohta on autor
teinud jarelduse kolme kasitluse pohjal: Deutsche Geschichte im Osten
Europas. Baltische Lander. Hrsg. von G. v. Pistohlkors. Siedler, Berlin,
1994; Sozialgeschichte der baltischen Deutschen. Hrsg. von W. Schlau.
Verlag Wissenschaft und Politik, Koln, 2000; Tausend Jahre
Hachbarschaft. Die Volker des baltischen Raumes und die Deutschen. Hrsg.
von W. Schlau. Bruckmann, Munchen, 1995.
(8) Et Saksamaa uhendamine kutsus vahemalt osas baltisakslastes
esile patriootilisi tundeid, selle kohta vt Wittram, R. 1870/71 im
Erlebnis der baltischen Deutschen.--Rmt: Ruckkehr ins Reich. Vortrage
und Aufsatze aus den Jahren 1939/1940. Koost R. Wittram.
Universitatsbuchhandlung Kluge & Strohm, Posen, 1942, 73-86.
(9) Vt Undusk, J. Retooriline suund eesti noukogude
ajalookirjutuses.--Rmt: Voim ja kultuur. Eesti Kirjandusmuuseum, Tartu,
2003, 41-68. Jaan Unduski tahelepanekud retoorikast eesti
ajalookirjutuses on huvitav lugemismaterjal ja pakub mitmeplaanilist
motlemisainet. Autor on lahtunud pohimottest, et mis keelel, see
(ilmselt ka) meelel, st noukogudeaegne ajalookirjutus on siiras. Aga kas
me tohime seda uskuda? Kui nii, siis kas peaksime toe pahe votma ka
naiteks koik Kolmanda Riigi ajal ajakirjas Jomsburg avaldatud seisukohad
saksa rahva ajaloolis-tsivilisa-toorsest missioonist, mille autoriteks
on baltisaksa tagataustaga ajaloolased?
(10) Etnilise kategooria kasutamine keskaega kasitlevas
ajalookirjutuses pole muidugi ainuomane saksa kultuuriruumile. Sama
kohtab naiteks sotlaste juures, kelle keskajakasitluste domineeriv liin
on ules ehitatud keldi (soti) ja mittekeldi (valdavalt inglise)
kultuurilistele vastuoludele. Vt nt Hammond, M. H. Ethnicity and the
writing of medieval Scottish history.--The Scottish Historical Review,
2006, 85, 1, 1-27.
(11) Kuidas etnonuum sakslased on uldse kasutusele tulnud, selle
kohta vt Ehlers, J. Die Entstehung des Deutschen Reiches. Enzyklopadie
deutscher Geschichte. Bd. 31. Die Wissenschaftsverlag der Oldenbourg
Grupe, Oldenbourg, 2010, 45 jj.
(12) Sheehan, J. J. What is German history? Reflections on the role
of the nation in German history and historiography.--The Journal of
Modern History, 1981, 53, 1, 1 jj; vaidetavalt hakkas saksa uhtsustunne
endast marku andma alles 16. sajandil seoses reformatsiooniga, vt Dann,
O. Nation und Nationalismus in Deutschland. 3. Auflage. C. H. Beck,
1992, 42 jj.
(13) Minu kasutada olnud kasitlustest tostaksin esile: Iggers, G.
Deutsche Geschichtswissenschaft. Eine Kritik der traditionellen
Geschichtsauffassung von Herder bis zur Gegenwart. C. H. Beck, Munchen,
1971.
(14) Smith, A. D. National identities: modern and medieval?--Rmt:
Concepts of National Identity in the Middle Ages. Toim S. Forde, L.
Johnson, A. V. Murray. Leeds Texts and Monographs, Leeds, 1995, 21-46;
Smith, A. D. The problem of national identity: ancient, medieval and
modern?--Rmt: Smith, A. D. Myths and Memories of the Nation. Oxford
University Press, 2002, 97-125.
(15) Vt nt Bartlett, R. Medieval and modern concepts of race and
ethnicity.--Journal of Medieval and Early Modern Studies, 2001, 31, 1,
39-56; Hoppenbrouwers, P. Such stuff as people are made on: ethnogenesis
and the construction of nationhood in medieval Europe.--The Medieval
History Journal, 2006, 9, 2, 195-242.
(16) Paul Gorlich avaldas 1964. aastal uurimuse, mille raames
otsiti rahvusliku eneseteadvuse jalgi 12.-14. sajandi kroonikatest.
Autor joudis jareldusele, et ennekoike on kroonikates raagitud
vastasseisust kristlaste ja mittekristlaste vahel ning et n-o rahvuslik
eneseteadvus peegeldub tekstidest norgalt. Vt Gorlich, P. Zur Frage des
Nationalbewusstseins in Ostdeutschen Quellen des 12. bis 14.
Jahrhunderts. (Wissenschaftliche Beitrage zur geschichte und Landeskunde
Ost-Mitteleuropas, 66.) Johannes Gottfried Herder-Institut, Marburg,
1964, 213 jj.
(17) Pitz, E. Papstreskript und Kaiserreskript. (Bibliothek des
Deutschen Historischen Institut in Rom, 36.) Tubingen, 1971; vaimustatud
vastukaja pole E. Pitzi vaited leidnud ka 5. ja 7. viites osun-datud
kirjanduses. Ainus, kes sellele positiivselt reageeris, oli Manfred
Hellmann: Hellmann, M. Altlivland und das Reich. Das Problem ihrer
gegenseitigen Beziehungen. (Pilosophisch-historische Klasse.
Sitzungsberichte.) Bayerische Akademie der Wissenschaften, Munchen,
1989, 6.
(18) 12.-14. sajandil toimunud protsessi, kuhu kuulub ka saksa
asustuse kujunemine Liivimaal, on tahistatud erinevate terminitega.
Laane-Euroopa historiograafias, sealhulgas ka vanemas saksa
ajalookirjutuses, on selle tahistamisel kasutatud enamasti sona
kolonisatsioon. Saksa historiograafias, eriti 19. sajandi teisel poolel
ja 20. sajandi algul, on sellele terminile tihti antud tapsustavat
"lisavaartust" sonadega Germanisation voi Germanisierung (vt
Piskorski, J. M. Die deutsche Ostsiedlung des Mittelalters in der
Entwicklung des ostlichen Mitteleuropa. Zum Stand der Forschung aus
polnischen sicht. (Jahrbuch fur die Geschichte Ost- und
Mitteldeutschlands, 40.) Tubingen, 1991, 32, Anm. 18). Tanapaeva poola,
tsehhi ja vene erialases historiograafias on termin kolonisatsioon
kasutusel, ilma et selle all moistetaks midagi alandavat voi halvustavat
(vt Graus, F. Die Problematik der deutschen Ostsiedlung aus
tschechischen Sicht.--Rmt: Die deutsche Ostsiedelung des Mittelalters
als Problem der europaischen Geschichte. Hrsg. von W. Schlesinger.
Sigmaringen, Thorbecke, 1975, 31 jj). Poolakate keelekasutus on siiski
pisut nuansseeritum, nimelt teevad nad vahet sonadel kolonista ja
kolonisator. Esimese sisu kattub saksakeelse sonaga Kolonist, sona
Siedler--umberasuja--kasutatakse enamasti keskaja kon-tekstis. Teisel
juhul on aga termini sisu politiseeritud, sest sellega tahistatakse
Bismarcki-aegset poolakate vastu suunatud asustustegevust, kuid
samavorra ka Kolmanda Riigi aktsiooni, mille kaigus poolakad
deporteeriti ja asendati Eestist ning Latist Umsiedlung'i kaigus
lahkunud baltisakslastega (vt Piskorski, J. M. Die deutsche Ostsiedlung,
81-82). Teise maailmasoja jargse saksa historiograafia puhul tuleb
eristada endise Saksa Demokraatliku Vabariigi ja Saksamaa Liitvabariigi
ajaloolaste keelekasutust. Endises DDR-is kasutati noukogude
historiograafia mojul enamasti termineid Ostexpansion voi feudale
Ostexpansion, millel on kahtlemata juures kindel, kogu nahtusele
negatiivset poliitilist varvingut andev tonaalsus. Sojajargses Saksamaa
Liit-vabariigis pole terminoloogilist uhtsust saavutatud. Algselt oli
kasutusel deutsche Ostbewegung, seejarel kogus toetust Walter
Schlesingeri ja Frantisek Grausi juurutatud deutsche Ostsiedlung, aga
moningatel juhtudel ka Landesausbau (vt Piskorski, J. M. Die deutsche
Ostsidelung, 83). Kahjuks tuleb jalle todeda, et Teise maailmasoja
jargsel Liivimaa ajaloo historiograafial puudub tanapaevase
Ostsiedlung'i-problemaatikaga resonants. Sellel on selged pohjused,
millele on juba eelnevalt vihjatud: nimelt puudub meil elav
diskussioonipartner.
(19) Arbusow, L. Die deutsche Einwanderung im 13.
Jahrhundert.--Rmt: Baltische Lande. Bd. 1. Ostbaltische Fruhzeit. Hrsg.
von C. Engel. Verlag von S. Hirzel, Leipzig, 1939, 355 jj.
(20) Norbert Eliase formuleeritud figuratiiv-sotsioloogiline
arusaam uhiskonna toimimisest voiks Liivimaa moistmisel suure
lisavaartusega olla. Vt nt Emirbayer, M. Manifesto for relational
sociology.--American Journal of Sociology, 1997, 1007, 2, 281-317.
(21) Palli, H. Eesti rahvastiku ajalugu aastani 1712. Teaduste
Akadeemia Kirjastus, Tallinn, 1996, 34.
(22) Voimusotsioloogiliselt on saksa kulauhiskonna kujunemine
omaette keeruline protsess. Selle kohta vt Higounet, C. Die deutsche
Ostsiedlung im Mittelalter. Deutscher Taschenbuch Verlag, Munchen, 1990,
248 jj.
(23) Arutluskaiku vt Palli, H. Eesti rahvastiku ajalugu, 40.
(24) Higounet, C. Die deutsche Ostsiedlung, 280; Bergdolt, K Der
schwarze Tod in Europa. Die Grosse Pest und das Ende des Mittelalters.
Verlag C. H. Beck, 2003, 191 jj.
(25) Bailyn, B. The challenge of modern historiography.--The
American Historical Review, 1982, 87, 1, 9-10.
(26) Hellmann, M. Die Anfange christlicher Mission in den
baltischen Landern. (Vortrage und Forschungen. Konstanzer Arbeitskreis
fur mittelalterliche Geschichte. Sonderband, 37.) Jan Thorbecke Verlag,
Sigamaringen, 1989, 35.
(27) Samas.
(28) Ulevaatlikult: Raudkivi, P. Vana-Liivimaa maapaev. Uhe
keskaegse struktuuri kujunemislugu. Argo, Tallinn, 2006, 32 jj.
(29) Brodman, J. W. Rule and identity: the case of the military
orders.--The Catholic Historical Review, 2001, 88, 3, 383-400.
(30) Zimmermann, H. Der Deutsche Orden in Siebenburgen. Eine
diplomatische Untersuchung. Bohlau, Koln, 2000.
(31) Ruutelvendade kohta on avaldatud eeskujulik eriuurimus, mis
sisaldab mitmetahulist andme-baasi analuusi: Ritterbruder im
livlandischen Zweig des Deutschen Ordens. Hrsg. von L. Fenske, K.
Militzer. (Quellen und Studien zur baltischen Geschichte, 12.) Bohlau,
1993. Samas paneb motlema nn casus Ykemele (1272. aastast), kelle puhul
vois nime jargi otsustades tegemist olla liivlasega (Ritterbrudrer,
744).
(32) Vt Raudkivi, P. Vana-Liivimaa maapaev. Uhe keskaegse
struktuuri kujunemislugu, 72 jj.
(33) Samas, 34-35.
(34) Lukas, T. Tartu toomharrad 1224-1558. Tartu Ulikooli
Kirjastus, 1998.
(35) Samas, 134 jj.
(36) Samas, 132.
(37) Eesti talurahva ajalugu. I koide. Olion, Tallinn, 1992, 197
jj.
(38) Stafford, P. Women and the Norman conquest.--Transactions of
the Royal Historical Society, 1994, 6 Series, 4, 221-249; Thomas, H. M.
The English and the Normans. Ethnic Hostility, Assimilation, and
Identity. Oxford University Press, 2008, 138 jj.
(39) Johansen, P. Die Estlandliste des Liber Census Daniae. F.
Wassermann, Reval, H. Hagerup, Kopenhagen, 1933, 712.
(40) Kalling, K Paleoantropoloogilisi andmeid Tartu Jaani kiriku
kalmistu 13.-14. sajandi matuste kohta.--Rmt: Tartu arheoloogiast ja
vanemast ehitusloost. Artiklite kogumik. Toim H. Valk. (Tartu Ulikooli
Arheoloogia Kabineti toimetised, 8.) Tartu, 1995, 47-58.
(41) Vt nt Ibs, J. H. Die Pesti in Schleswig-Holstein von 1350 bis
1547/48: eine sozialgeschichtliche Studie uber ein wiederkerende
katastrophe. (Keieler Werstucke: Reihe A. Beitrage zur
schleswigholsteinischen und skandinavischen Geschichte, 12.) Frankfurt
am Main, 1994.
(42) Jurgen Beyer on hiljuti Vikerkaare veergudel toonud kaibele
tabava sonapaari: allikapositivistlik pettejareldus. Nimelt leiab ta, et
kui otsustada 19. sajandil kogutud rahvaluule alusel, siis jarel-dub
kergesti, et eesti rahvas ei ropendanud ega teinud nilbeid nalju mitte
iialgi, sest rahva-luulekogudes seesugust materjali ju pole (Beyer, J.
Kas folkloristid uurivad rahva jutte?--Vikerkaar, 2011, 2-3, 52-65). Eks
umbes sama on Liivimaa ajalooga, mille narratiivi loomisel on n-o kova
liini positivistid lahtunud pohimottest, et mida kirjalikud allikad ei
kajasta, seda pole olnud.
Priit RAUDKIVI
Tallinna Ulikooli Ajaloo Instituut, Ruutli 6, 10130 Tallinn, Eesti;
raudkivi@tlu.ee