Mushrooms in our food: attitude toward eating mushrooms and its dynamics/Seened toidulaual: suhtumine seenesoomisse ning selle dunaamika.
Jurgenson, Aivar
MUKOFIILSEST JA MUKOFOOBSEST SUHTUMISEST
Korjemajandus on varasemates kultuuriastmetes manginud kahtlemata
suuremat rolli kui hilisemates. Viljelevale majandusele uleminek
tahendas muude muutuste korval pooret ka
toidumajanduses--toiduvalmistamiseks vajaminev saadi pollult voi
karjast, mitte enam metsast voi rabast. Muidugi on ka 20. sajandil
metsikult kasvavaid taimi tarvitatud, eriti ikalduste voi sodade ajal,
mil toiduga kitsas kaes. Siis pole ara polatud nogese- voi oblikasuppi
ning seenedmarjadki on rohkem kasutamist leidnud. Kuid see pole ammu
enam peamine toitumisviis.
Samas on tanapaevalgi maailmas rahvaid, kelle toidusedelisse
kuuluvad seened uhe olulisima artiklina--seda eelkoige seente korge
valgusisalduse tottu. Tulemaalastel naiteks moodustavad seened
vegetaarsest toidust peaosa. Sama on kirjutatud Kesk-Tsiilis elavate
araukaanide kohta. Austraalia parismaalaste hindavat suhtumist seentesse
naitab nimetus metsameheleib. Seened on ilmselt uks varasemaid inimkonna
toiduaineid. Seeni suuakse toorelt, kuivatatult voi monel muul
menetlusel toodeldult. Moned murgised liigid vabastatakse murkainetest
keetmise voi kuuma tuha sisse matmisega, nagu teevad naiteks maoorid.
(1) Eestist on dokumenteeritud mitmeid arhailisi seente
valmistamisviise, mis voiksid ehk olla hiliseks kajastuseks
korjemajanduslikust staadiumist. Seeni on kupsetatud sutel (2) voi
lokketulel. (3)
Uhe teate jargi kupsetati lepatatikat raudvarda otsas pliidi all.
(4) Ka kevadel kasvavat murklit on sel viisil valmistatud. Murkel
kasteti silgusoolvette, pisteti orgi otsa ja kupsetati sutetulel voi
ahjus. (5) Murgita pilvikuid on soodud toorelt. (6) Siiski pole seente
toorelt valmistamine eestlaste hulgas eriti levinud--need uksikud
teadaolevad naited ei kajasta eestlaste seenetarbimises kindlasti
mingeid uldisemat laadi trende.
Esimene, kes hakkas sustemaatiliselt uurima seente rolli
inimkultuuris, oli R. Gordon Wasson. Muuhulgas tegi ta tahelepaneku,
millele on oma hilisemates toodes toetunud mitmed seeni inimkultuuris
uurinud autorid. Nimelt markas ta erinevatel indoeuroopa rahvastel
diametraalselt erinevat suhtumist seentesse. Kuigi seened kasvavad
Euroopas igal maal, suhtuvad uhed rahvad neisse austusega, teised
polgusega. Wasson leidis, et seentesse eriilmelise suhtumise juured
peituvad aegade hamaruses. (7) Ta nimetas seenelembeseid rahvaid
mukofiilseteks ja seeni polgavaid mukofoobseteks. (8) Erinevates
kontekstides on taheldatud asjaolu, et kui naiteks slaavi ja romaani
rahvad suhtuvad seentesse lugupidamisega ning tarvitavad seeni toiduks
rohkesti, siis germaani rahvad on tuntud oma seenepolguse poolest. On
margatud erinevat suhtumist seentesse uhelt poolt Idaja Kagu-Euroopas,
teiselt poolt Laane- ja Pohja-Euroopas. Nii naiteks jagab V. N. Toporov
samuti motet kultuuride jagunemisest mukofiilseteks ja mukofoobseteks,
kuid seda mastaapsemalt kui Wasson--samad tendentsid ilmnevad ka
Euroopa-valises ruumis: esimestes tuntakse seeni hasti, teistes
kesiselt. Vanad kreeklased nimetasid seeni jumalate toiduks, asteegid
jumalate lihaks, mukofoobsed rahvad pidasid aga seeni saatana leivaks,
surnute toiduks, valjaheiteks, st millekski, mis inimestele toiduks ei
kolba. (9)
Ka uhe kultuuri piires voivad arvamused seente kohta olla kullaltki
vastukaivad. Saksa keeleruumis, mis kuulub kahe areaali kontaktalasse,
on naiteks seeni soodud valdavalt vaid piirkondades, kus puututi kokku
slaavi voi romaani rahvastega. Preisimaal, kus oldi kontaktis
slaavlastega, on sakslased hakanud varakult seeni korjama ja toiduks
tarvitama. Innovatsioon vois stabiliseeruda ka seetottu, et kuni 19.
sajandini valitses seal krooniline toidunappus. (10) Suhtumist kajastab
naiteks seenenimetuste valik. Ida- ja Laane-Preisimaa saksa keele
murretes on ainuuksi kukeseene tahistamiseks 50 sunonuumi, Sileesias on
punase karbseseene tahistamiseks 11 sunonuumi. Mujal teatakse
seenenimetusi hoopis vahem. (11)
Samamoodi kuulub kahe areaali kontaktalasse ka Eesti. Uhelt poolt
skandinaavia ja saksa mojud, teiselt poolt slaavi omad on kujundanud
kultuuri, millel on uhisjooni molemalt poolt. Kui raakida eesti
talurahva suhtumisest seentesse, siis voib arhiivimaterjalidele toetudes
taheldada seenekasutuses ilmnevat uldist tendentsi, et mida ida poole,
seda rohkem on seeni soodud ning suhtuminegi seentesse on idas, st
Peipsi aares ja eriti Setumaal, lugupidavam kui mujal. A. Moora peab
uheks seente korjamise pohjuseks Peipsimaal suuremate metsade olemasolu.
(12) See pole ilmselt siiski peamine. Kuna suured metsad laiuvad ka
seenepolglike elanikega piirkondades nagu Laane-Eesti, siis on
idaeestlaste seenekasutuses toenaolisem siiski slaavi moju. Seda
toendavad ka Ida-Eestis kasutatavad seenenimetused, mis on suures osas
ule voetud venelastelt: padasinavik (???????????, haavapuravik, Leccinum
aurantiacum), krasnuhha (????????, mitmed punased seened), valnuk
(????????, kaseriisikas, Lactarius torminosus), maslanka (????????,
tatik (Suillus), puravik (Boletus)) jt. (13)
SEENED ETNOTSENTRISMI INDIKAATORINA
Valdkonnaks, milles ilmneb uhe voi teise kultuuri suhtumine
seentesse eriti selgelt, on kulinaaria. Kui kasutada
kultuuriantropoloogia klassiku Claude Levy-Straussi tuntud skeemi, siis
kuuluvad seened moneski kultuuris mitte-toidu (antifood) kategooriasse.
Miks, see jaab paljudel juhtudel moistatuseks. Uheks lahtekohaks voivad
olla muutilised parimused, mis teatavasti on sageli tabude aluseks.
Tihti on seente toiduks keetmise valtimine seotud mone kultuuriheerose
algse ja vaga olulise teoga, mis seostub loodusliku seisundi muutmisega
kultuurseks. Seen jaab siis sumboliseerima kultuuristamata loodust.
Paljudes mukofoobsetes kultuurides, naiteks eskimotel, on seened seotud
just nimelt loodusega, st mittekultuursega, seen on toores, st mitte
keedetud; madanenud, st mitte kaaritatud--ja muidugi valditakse teda
siis ka toiduna. Monedes kultuurides identifitseeritakse seeni kodu ja
pormuga--jallegi on tegemist kultuuristatud maailma vastandiga. Kohati
seostuvad seened ka heerose surnukehaga. Naiteks Tucuni muudis hullust
kutist (M240) voi perekonnast, kes muudeti jaaguarideks (M304), esineb
motiiv vanast naisest, kes tappis oma poja ja uritas ta maksa oma
lapselastele soota, oeldes, et tegemist on seenega. Seos seente ja pormu
vahel ilmneb lingvistilisel tasandil: prantsuse mousseron (14) tahendab
soodavat seent, moisi, moisissure tahendavad aga mulda, moisir--mullaga
katma. Monedel Louna-Ameerika indiaanlastel seostuvad seened surma ja
naljaga. Mones kultuuris on seened jumalate liha, ekskremendid vm
eritised. (15) Kui motleme siinkohal valjaheidete, sulje, oksendamise
jne sumboolsele tahendusele mutoloogias, voime oletada, et ka eesti
keeles kasutatav pejoratiivne sona sitaseen kajastab ehk mingeid
kaotsilainud mutoloogilisi kujutelmi. Seen seisaks siis inimese ja
jumala vahel ning tahistaks olulist marki teel loodusest kultuuri.
Seente valistamine toiduna, sh nende tootlemise--keetmine,
kupsetamine jne--valtimine voib viidata olulisele tabude susteemile
arhailistes kultuurides. Naiteks havailaste juures tahendab juurviljade
kupsetamine, et teha need inimesele vastuvoetavaks, uhtlasi nende
jumalikkuse havitamist--neilt voetakse neile toorest peast omane voime
iseseisvalt paljuneda. (16) Seente olulisus mutoloogilistes susteemides
(17) voib olla pohjuseks, miks need triviaalsest toidusedelist valja
lulitati, kull aga sailitasid seened koha sakraalsete vahendite hulgas.
Voib-olla soid meie esivanemad seeni rohkem, kui meie seda teeme,
kuid siinkohal peame piirduma vaid oletustega, sest toendavaid andmeid
napib. See pole uksnes meie probleem--seente kohta on sailinud
kirjalikke vm allikaid vahevoitu ka teistel rahvastel. Me ei leia
naiteks piiblist marke selle kohta, kas vanad heebrealased seeni soid
voi mitte. Esimesed selged toendid seente kohta parinevad vanadelt
kreeklastelt ja roomlastelt. Pompeist, mis mattus 79. aastal laava alla,
avastati freskod, millel on kujutatud soogiseeni. (18) Ka kirjalikud
allikad toendavad, et kreeklased ja roomlased seente suhtes ukskoiksed
polnud. Martialis nimetas seeni vaartuslikuks toiduks (optimi cibi).
(19) Antiik-Roomast parinevad ka esimesed seenetoitude retseptid. Nii
annab roomlane Coelius Apicus retsepti truhvlite valmistamiseks:
"... viiluta, keeda, raputa peale soola ja torka oks labi; prae
natuke ja pane keedunousse vahese oliga, likooriga, maheda hoogveiniga,
segamata veiniga, pipra ja meega; kui keema laheb, sega peene jahuga;
vota oksad valja ja serveeri." (20) Peab utlema, et truhvlid olidki
antiikmaailma hinnatuimad soogiseened. Mitte koikidesse seentesse ei
suhtutud sama lugupidavalt. Kivipuravikku naiteks nimetasid vanad
roomlased seaseeneks (suillus), st millekski, mida peeti kolbavaks vaid
sigadele. Roomlastelt on see nimetus tolkevastena joudnud ka tanapaeva
itaalia keelde (porcino). (21) Ka meie oma seariisikaga (tommuriisikas,
Lactarius neccetor (22)) valjendame samasugust suhtumist. Sama lugu on
lamba- voi lehmatatiga. Veel sada aastat tagasi peeti Eesti saartel
seeni kolblikeks vaid lehmadele-lammastele. Taolised nimetused
peegeldavad inimtoitumise kultuuriliselt selektiivset laadi. Samale
semantikale nagu lambatatt voi seaseen viitavad naiteks taimenimetused
seaoied (voilill, Leontodon taraxacum), seahernes (Lathyrus) voi
seakapsas (seaohakas, Cirsium oleraceum), sealouarohi (Leontodon),
seapohl (leesikas), seatubakas (Helleborus), lambalaats (Trigonella),
lambapahkel (Saxifraga granulata), kukeleib (Setaria), konnatatar
(Polygonum convolvulvus) jne. Need on taimed, mida inimene
soomiskolblikuks uldjuhul ei tunnista voi siis peetakse neid nii
vahevaartuslikuks, et kolbavad soogiks vaid loomadele.
Inimene peab iseenda maitset toidu vaartuslikkuse moodupuuks. See,
mida soob meie-grupp, on oige ja hea, see, mida keegi teine, aga mitte.
Inimene ei erista end uksnes loomadest, vaid ka naiteks oma naabritest
voi monest tema jaoks eksootilise rahva esindajast. Selle jargi, mida
keegi soob, teeme tema kohta sageli jareldusi. Ikka on tegemist mingi
nahtusega, mida meie oma sisseharjutatud kultuurimustri jargi peame
korvalekaldeks voi liialduseks. Algonkinid utlesid oma naabrite
innuitide kohta escimancik, mis tahendab toore liha soojat. Meie saime
sellest toitumisele viitavast napuganaitamisest eskimo. Maiad kutsusid
hispaanlasi anona-soojateks (vili, mida nad ise toiduks ei tarvita).
(23) Taanlastele on silma hakanud, et sakslased soovad vorsti rohkem kui
nemad, nimetades neid seeparast vorstisoojateks. Kogu Euroopa tunneb
prantslasi konnasoojate nime all. Tuntud on beefeater priske inglase
tahenduses. Venelased on lainud veel kaugemale ja nimetavad oma
pohjanaabreid samojeedideks--iseenda- ehk siis inimsoojateks--ja nii
tunneb neid nuud kogu maailm, kuigi nad muidugi iseennast ei soo. Pangem
tahele--kui viitame teiste rahvaste toitumisharjumustele, on need ikka
pejoratiivsed maaratlused. On see ju etnotsentrismi nurgakivi, et oma
kultuurimustrisse kuuluv on hea ja oige, vooraste oma aga vale ja halb.
Grupikesksele toidumajandusele on omased konservatiivsed
maitse-eelistused, millest tuleneb, et mitte-meie ja mitte-toit kuuluvad
kokku, voorad tarvitavad soogiks kolbmatuid asju.
Sama skeem tootab ka seente puhul. Ilmari Mannise teatel utlesid
soomlased veel 20. sajandi algul seente kohta sammakon saarnastuoli.
Mitmeid seeneliike polati halvaks toiduks, mis kolbavat vaid
venelastele. (24) Samasugune on olukord Eestis. Mitmeid muidu
vaartuslikke seeneliike eestlased ei korja ning peavad neid kolbavaks
vaid venelastele. Lehmatatikat tuntakse kohati vene-tati nime all. (25)
On teisigi kriteeriume, mille jargi eestlased--ja isegi setud--eristavad
iseendi seenetarvitamist venelaste omast. Naiteks vaidavad eestlased, et
venelased korjavad seeni koos ussidega, mida eestlased ei tee. (26)
Ka eestlastest valjarandajate kulades Siberis voib margata
erinevusi eestlaste ja venelaste seenekultuuris. Uks Sajaanide
eelmaestikus paikneva Motorski kula mees (sundinud 1932) raakis: Me
koiki seenesi ei soo--eestlased. A venelased korjavad patrjaad neid,
koikisugust rampsu. Me korjame voiseened ja kaseseened ja kukeseened. Ja
veel on ... haavaseened.
Naabruses paiknevas Karatusi kulas elav naine (sundinud 1922)
raakis venelaste seenekultuurist: A venelased korjavad koikesugust seena
soovad. Jaa, nendel on koiksugused. Pargivad koiki. Moni ka loppeb maha.
Meie rahvas ei soonud.
Ulem-Bulanka eesti kulas elav naine (sundinud 1926): Sitaseened
meil on. Nad kasvavad nigu... kuskil nigu aedapidi voi kustotsast
niimoodi. Meie neid ei soo. Venelased kull soovad. A meie ei soo neid.
Viimati tsiteeritud naise poeg, kes vestluse juures viibis, alustas
erinevate seeneliikide kirjeldamist: Opjaata, masljaata... Eelkoneleja
katkestab teda poolelt lauselt: Vot need ongi need sitaseened koik, need
korjavad... neid ljapasi ja pljapasi. A meie neid ei korja. Me pole neid
toond--neid ljapasi ja pljapasi. Meie ei soo neid. Ainult voiseent
soome, kaseseent soome, kukeseent soome ja aavaseent.
Kui eeltsiteeritud Motorski kula mees kirjeldas seente soolamist,
siis siingi ilmnevad erinevused venelastega vorreldes. Kui eestlased
kupatavad seeni enne soolamist, siis venelased mitte: A venelased teevad
teistmoodi, toorelt. Kulma veega leotavad ara, pesevad ara ja siis
soolavad. /.../ A minule nad ei meeldi niimoodi.
Saksamaal, kus seeni pole toiduna eriti hinnatud, pole siltide
kleepimine selles vallas samuti tundmatu. U. Tolksdorfi andmetel
muutusid mones Saksamaa piirkonnas parast 1945. aastat, kui maale valgus hulgaliselt pogenikke endistelt nn Ida aladelt, terminid pogenik ja
seeneline sunonuumideks. (27) Ja kui Friedrich Ratzeli klassikalises
etnoloogiateoses (28) on ara toodud Pohja-Ameerikas kaibinud termin
indiaanlaseleib (tegemist on teatava, kuni 30 naela kaaluva
seeneliigiga), siis pole raske aimata, millises kontekstis valged
asunikud seda sona kasutasid ning kuidas see kajastas nende suhtumist
seentesse.
SEENED EUROOPA TOITUMISMUSTRIS
Seenesoomisse suhtumises valitsevad Euroopa mastaabis nii
geograafilised kui ajaloolised erinevused. Meenutame indoeuroopa
rahvaste jagamist mukofiilseteks ning mukofoobseteks. Samamoodi on ka
ajalisel skaalal voimalik piire tommata. Keskaegne Euroopa oli seente
suhtes tunduvalt torjuvam kui naiteks 19. voi 20. sajandi oma. Kui veel
kord kasutada C. Levi-Straussi jaotust, siis kuulusid seened keskaja
Euroopas usna uheselt kategooriasse "mitte-toit". Enamgi veel,
keskajal ja uusaja algul olid "seen" ja "surm"
peaaegu sunonuumsed. (29) Reserveeritud olid seente suhtes autorid, kes
neid oma teostes mainisid, naiteks Albertus Magnus, Hildegard von
Bingen, Konrad von Megenberg. Ometi oli kas voi antiikautorite
vahendusel teada, et paljud seened on soodavad. Nii kirjeldas J. H.
Zedleri leksikon aastal 1733 vahemalt 31 heamaitselist seeneliiki. Samas
jai nimetatud teos seentesse suhtumises vordlemisi ambivalentsele
seisukohale. Raamatus soovitatakse seeni pigem karta kui end ohtu seada:
"Koige parem aga on, et seeni ja teisi ihu haigeks tegevaid toite
taielikult valditaks, kui et ennast nende himustamisest voi veel enam,
pahast harjumusest, ohtu seatakse. /.../ Sest kookides voidakse
valmistada just selliseid seeni, nagu tahetakse, ometi sailitavad nad
[seened] endas roojasust ja peaaegu murki, kuna nende alguparaks on
koiksugune maapinna, puude ja teiste kodunenud asjade mustus, mada ja
limane niiskus, samuti puutuvad nad kokku madude, karnkonnade ja
amblikega." (30)
See tsitaat vahendab meile uleuldist arvamust, mis oli sajandeid
Euroopas ringelnud, nimelt et seened saavad murgi oma kasvukohast.
Kuivord seente paritolu oli inimestele vordlemisi hamar, ringlesid selle
kohta erinevad hupoteesid. Seente taksonoomiline jaotus, nii nagu see
18. sajandil tekkis, oli keskajal kindlasti tundmatu. Seente jagunemine
soodavateks ja murgisteks liikideks polnud keskajal eriti
selgepiiriline. Piisas paari liigi murgisusest, et tougata kogu
seeneriik inimeste teadvuses eluohtlikku sfaari. See vois olla uheks
seente vahese toiduks tarvitamise pohjuseks. Teine--ja kindlasti mitte
vahem oluline--pohjus oli keskaegse toitumismustri spetsiifika. Peamine,
millele tahelepanu poorati, oli toiduainete toitevaartus, rammusus.
Seetottu hoivasid inimeste toidusedelis koha liha ja teravili, mitte aga
puu- ja juurviljad vms roheline. Naiteks oli 1549. aastal Catharina di
Medici auks Pariisi linna poolt antud pidusoogi menuus 24 liiki liha,
mitut sorti kooke ja kupsiseid ja ainult 4 juurviljarooga. (31) Rootsi
kuninga Gustav II Adolfi menuu naitab sama tendentsi ka veel sada aastat
hiljem--koogivili puudub selles taiesti. (32) Kahtlemata ei kajasta
korgkihi toidulaud koigi elanikkonna kihtide toitumismustrit, kindlasti
ei soonud ka korgkiht igapaevaselt nii nagu esinduslikel pidudel, kuid
teatud tendentse taolised menuud ometi naitavad.
Ja kuivord toiduaineid hinnati eelkoige toitevaartuse alusel, ei
saanud taimetoit selles plaanis korgelt vaartustatud olla. Kui keskaegne
inimene taimetoitu uldse kuidagi vaartustas, siis eelkoige selle
tervislikkusest lahtudes. Igasugused juurikad ja rohelised viljad olid
kasutuses pigem ravimina kui toiduna. Siin mainigem vaid, et pole teada,
et seentel keskaegse Euroopa meditsiinis eriti markimisvaarset kohta
oleks olnud. Ullrich Tolksdorfi meelest vois ka see soodustada seente
lahterdamist kategooriasse "mitte-toit". (33) Siinkohal tuleb
aga tapsustada, et seened ei kuulunud keskaja inimese teadvuses
tingimata taimetoidu hulka. Sellest allpool. Igatahes ei kajasta
keskaegse Euroopa allikad seente toiduks tarvitamist peaaegu uldse. Sama
voib oelda ka Eesti ala kohta. Kas see viitab tingimata sellele, et
seeni uldse ei soodud, on iseasi. Sageli on just allikate puudumine
selleks piirikiviks, mis otsustab meie teadmiste ulatuse.
Arheoloogilistes leidudes ei saa seeni nende kiire kodunemise tottu
esineda. Naiteks kui on analuusitud Tartu 13.-14. sajandi jaatmeaukude
sisu, on maapind paevavalgele toonud marjade ja puuviljade
seemneid,--aga need sailivad paremini kui moni pehme materjal. Proovides
olid ulekaalus metsataimede seemned ja viljad, eriti soodavate
metsamarjade (mustikas, sinikas, pohl, metsmaasikas, johvikas) seemned.
(34) Ka kirjalikud allikad veenavad, et keskaegne Eesti linnade
toidulaud ei sisaldanud uksnes pollusaaduste produkte: metsloomad
ja--linnud, pahklid ja urdid viitavad puugimajanduse rollile toidulaua
seadmisel. Tallinna ordumeistrite vastuvotuks varutud toiduainete
nimistus (1536. aasta) figureerivad muude korval ka marjad. (35) Nii
olid siis metsasaadused keskaegsetes linnades kasutuses. Kui arvestada
sellega, et Saksa Ordu aladel koguti andamina ka seeni (36), on selge,
et neid ka tarvitati. Kuid samas: kuigi keskaegsetest kirjalikest
arhiiviallikatest voib leida teateid naiteks kukeseente kohta (37), on
need siiski vordlemisi kidakeelsed. Keskaegsetes pidusookide menuudes
esinevad koikvoimalikud toiduained. Inna Poltsam toob oma monograafias
ara pulmade, gildide peajootude, raeharrade pidusoomingute jne
menuud,--kuid uheski neist pole mainitud seeni. Isegi mitte paastuaegade
pidumenuus, kus esineb koikvoimalikke kalaroogi, puuduvad seened. (38)
Samas kuulusid seened sumboolsel kujul omaparasel viisil ometi keskaja
peene koogi juurde. Tollal oli tavaks toidu vormi muutmine, mille kaigus
anti pirukatele, magustoitudele jne taime- ja loomariigist parit kuju.
Linde, kalu jms jareleaimavate roogade korval esinesid ka
seenekujulised. (39)
Arhiiviandmed ei kajasta olulisel maaral seente tarvitamist
korgkihi hulgas Eesti keskaegsetes linnades. Siiski oli veel uks
sotsiaalne kategooria, kus seenetoitudel oli toenaoliselt olulisem roll
kui linna-aadli voi kaupmeeste puhul. Selleks olid kloostrid ja nende
elanikud. Keskajal olid seened Euroopas peamiselt munkade toit--need
asendasid paastuaegadel liha. Alates Itaaliast moodustasid seened
kloostrites juba varakult olulise osa toidust. (40) Kindlasti ei saa
kloostri koogi voimalikku moju ka linnakodanike voi isegi talurahva
toidusedelile valistada. Igal juhul peame arvestama sellega, et
difusioon linnast maale voi saksa koogist eesti kooki on aset leidnud
kindlasti juba alates keskajast--moelgem siinkohal kas voi alamsaksa
koogimajandusega seotud terminitele, mis on uhel voi teisel kujul eesti
keelde joudnud: frukost, glas, tallrik, gaffel, ambar jne. Saksa keelest
on eesti keelde joudnud ametinimetused kokk, pagar; roanimetused supp,
sult, kook, kakk, moos, sink, pekk jne, samuti sonad kook, praadima. Ka
mitmed seenenimetused on meile vahendatud saksa keelest. Saksalaenulised
on murkel, murgel--Morchella, Gyromitra esculenta--ja sirmik--Lepiota.
Kui keskajal oli seente roll Euroopa korgkihi soogilaual
marginaalne, siis jargnenud sajandid on toonud kaasa olulisi muudatusi.
Eelkoige on need seotud uldiste struktuurimuutustega toidukultuuris ning
sealtkaudu ka menuus. Alates 15. sajandist muutusid uha olulisemaks
toidu kvaliteet ning mitmekesisus. Kaubanduse laienemisega ning tanu
selles aset leidnud toojaotusele paranes toiduga varustamine. Murrang
toiduvalmistamise alal leidis aset ilmselt Itaalia linnriikide
oukondades, kust 16. ja 17. sajandi vahetusel kandus kulinaaria
innovatiivsuse kese ule Prantsusmaale. Ilmusid uued rafineeritud
toiduvalmistamise tehnikad, suurenes roogade sortiment. (41) Sel ajal
hakati uha rohkem ka seentega katsetama. Neid veeti mujale Euroopasse
Itaaliast, Prantsusmaalt ja Venemaalt. Asjaolu, et seeni tuli tuua
kaugelt ning need riknesid kergesti, muutis seened toeliseks
luksuskaubaks. Ka uksikud kodumaised seened leidsid vahesel maaral tee
aristokraatia soogilauale. Saksa keelealal tuntud termin Herrenpilze
viitab just tollastele arengutele.
Euroopa soomiskultuur uuenes aga pidevalt. Sotsiaalne
ulemkiht--aadel ja rikkad kaupmehed--kujundas Euroopa tarbimistrende.
Toidulaua osas tahendas see eelkoige importkaupade kasutamist--kooki
ilmusid vurtsid, lounamaised puuviljad jne. Soogilaua uuenemise trendid
lahtusid suuresti Prantsusmaalt. Laialt levinud arusaam, et
"Prantsusmaal suuakse, mujal taidetakse kohtu", on oma
juurtega just tolles ajas. Just Prantsusmaa oukonna soogilaud kujunes
aristokraatia silmis moodupuuks, kuid tundus oma soomismudelitega
ahvatlev ka teistele sotsiaalsetele kihtidele. Eelkoige peab siin
raakima noorest tousvast kodanlusest, kes vottis paljudes
eluvaldkondades eeskuju aadli kaitumismustritest. Motiiviks oli siin
prestiiz--taheti hakata sooma nii nagu aadel. (42) On vaidetud, et kui
18. sajandil tahtis kodanlus Prantsusmaa oukonna soomismudeleid jargida,
puudus tal selleks enamikul juhtudel materiaalne ressurss ning see toi
kaasa gastronoomilised uuendused: jaljendamine leidis aset asendamise
teel. (43) Tegelikult olid needki arengud ajendatud mitte niivord
materiaalsete vahendite nappusest (44), kuivord eelkoige moest: selsamal
eeskuju andval Prantsusmaal hakati naiteks 17. sajandil toite
maitsestama imporditud vurtside asemel kodumaiste taimedega. Ja
muuseas--vurtside kasutamises ei maksa ilmtingimata luksust naha:
naiteks Rootsis polnud vurtsid juba 16. sajandil midagi isearalikult
eksklusiivset, sealse talupojagi koogis olid tuntud muskaat, kaneel jm.
(45)
Raakides seentest, hakati kalleid imporditavaid liike--Prantsusmaal
naiteks kasvatati sampinjone juba 16. sajandil ning eksporditi
intensiivselt--kodumaistega asendama. Kui vaesem elanikkond oli seentega
ka varasematel sajanditel puudust leevendanud, siis nuud muutusid
seeneroad just korgkihtide poolt hinnatuna mitmekesisemaks. See puudutab
muuseas paljusid teisigi korjemajanduse saadusi: metsaandidest said
Euroopas, eriti 19. sajandil, delikatessid. Kui varem juurutas
innovatsioone eelkoige aadel, siis nuud rikastas toidulauda kodanlus ja
seda eelkoige kodumaiste toodetega. Kasutusse joudis nn sisemaine
eksootika. (46)
SEENED EESTLASE TOIDULAUAL
Uued suunad joudsid paris kiiresti ka Laanemere-aarsetesse
maadesse. Ridamisi ilmuma hakanud eestikeelsed kokaraamatud naitavad, et
trend, mis oli Laane-Euroopas alguse saanud taotlusest korgkihte
jaljendada, teisenes siinses miljoos tagasihoidlikuks sooviks pakkuda
lihtsate vahenditega uuendusi eestlase kooki.
Esialgu olid eestikeelsed kokaraamatud moeldud kokkadele, kes
teenisid saksa isandate juures. Seetottu arvab Ants Viires, et nende
moju eesti enda koogile ei saanud suur olla. (47) Juba esimeses eesti
keelde tolgitud kokaraamatus (1781) (48) sisaldus kaks seeneretsepti:
sissetehtud riisikad ning sissetehtud sampinjonid (sjampionid). (49)
Neis opetatakse seeni kupatama ning soolama--oigupoolest ei midagi uut,
sest nimetatud menetlused olid talurahva seas niigi tuntud.
Maitsestamiseks soovitati pipart, loorberit, muskaati,--kuid needki
polnud 18. sajandi lopu Eestis enam haruldus.
Kokaraamatuid hakkas nuudsest peale rohkem ilmuma. 1818. aastal
avaldati Tallinnas raamatuke "Nou ja abbi, kui waesus ja nalg kae
on", mille oli koostanud Saaremaa kirjamees J. W. L. v. Luce. Ta
uritab kummutada eestlaste arvamust, et "soodavast rohust"
kohtu tais ei saa. Raamat juhatas sisse terve rea vastavasisulisi
brosuure ning ajakirjanduses ilmunud artikleid--siitpeale oli sonum
eesti rahvale muutumatu terve jargnenud sajandi valtel: nalja
peletamiseks soodagu metsasaadusi.
Nalg on eesti talurahvast saatnud labi sajandite. Muinasjutud
isekattuvast laudlinast voi motiiv "ori taevas" kajastavad
lihtrahva unistusi heast soomaajast. Rahvast toitumise osas harida
puudvad ullitised avaldasid teiste seas ka seenetoitude retsepte ja,
nagu oeldud, oli uheks eesmargiks pakkuda toidulaua katmiseks odavaid
viise. "Talurahwa Koogi Raamat" aastast 1889 (lk 49) opetab
muuseas ka seeni toiduks valmistama, kusjuures pakutav on vaga lihtne ja
valmistatav kaeparastest vahenditest. 1900. aastal ilmub Elise Auna
"Kasuline Koogi ja Soogi raamat", mille uheks rubriigiks on
"Lihtsad seeneroad" (50)--siin opetatakse seeni kupatama,
praadima ning keetma, lisandiks vaid vurts, pipar, hapukoor ning sibul.
Selliseid retsepte avaldati mitmes tollases kokaraamatus.
Lihtsate ja odavate toitude populariseerimine oli 20. sajandi algul
levinud trend kogu Euroopas. Heaks naiteks tollaste ideede kohta on
taani teadlase M. Hindhede "Eeskujulik kokaraamat. Tervislised,
odavad ja maitsevad soogid. Taielik poore meie toitumiseviisis",
mis tolkena ilmus Tallinnas 1911. aastal. "Need lapsed, kes
praegusel ajal Pohja-Amerika Uhisriikides sunnivad, saavad taiskasvanult
veel neid paevi naha, kus inimesed oma nalja vaigistamiseks maapinna
seest viimased juurikad valja kisuvad. /.../ Inimene ei hoia miskis muus
asjas nii kangekaelselt vanadest kombetest kinni, kui just
toiduasjas." (51) Hindhede, kelle toitumislabori loomist ning
teaduslikke eksperimente Taani valitsus 16 000 krooniga aastas toetas,
toendas iseenda ja oma perekonna peal katsetades, et inimene saab palju
odavama toiduga labi, kui seni arvatud. Kuigi just seente puhul rohutati
tollal nende odavust ja kergesti kattesaadavust, sisaldab Hindhede
raamat siiski vaid uhe seenetoidu retsepti--seened vasikapraega. (52)
Hinnad komponentide jarel peavad loomulikult rohutama asja odavust. 1
1/2 naela kartulaid--3 kop. 1 nael praejaanuseid--25 kop. 1 1/4 naela
puravikke--15 kop. 4 loodi void--4 kop.
Soola, pipart maitse jarele. 3 1/2 loodi parmesani juustu--4 kop.
Seentekeedu vett. .... Kokku 51 kop.
LIHAST TAIMEKS
Eelkirjeldatu puudutab eelkoige uldisi trende laanelikus seeni
puudutavas toidumajanduses. Kuivord Eesti ala on viimastel sajanditel
olnud tugevasti mojutatud just saksa kultuuriruumi arengutest, joudsid
mitmed uuendused siia vordlemisi varakult.
Erinevalt korgkihtide soogisedelist, mida keskaegsed allikad
kajastavad suhteliselt hasti, on info lihtrahva toidu kohta
fragmentaarsem. Eriti selles osas, mis puudutab vahem kasutatavaid
toiduaineid, sh seeni. Sellegipoolest teame naiteks tosiasja, et
erinevalt korgkihi toidulauast on seened paljudes Euroopa piirkondades
olnud vaesema elanikkonna jaoks liha asendaja. Teaduskirjanduses on
Euroopa kesk- ja uusaegse toidumajanduse puhul kasutatud jaotust, milles
toiduained jagunevad toitvateks ning tervislikeks. Liha, kala ja
teravili kuuluvad selles jaotuses toitva, juurviljad, marjad ja vurtsid
tervisliku toidu kategooriasse. Liha aseainena kuulusid seened rubriiki
"toitev"--see selgub muuseas toidukordade analuusist. Kohati
olid seened lihtrahva soogikordade susteemis lounasoogi oluline
komponent. Liha asendajana ei kasitletud seeni taimetoiduna. Kui eespool
oli juttu keskaegsest assotsiatsioonist seente ja surma vahel, siis
hakkas see slaavi elanikkonna mojul vahehaaval muutuma, seda eelkoige
etnilistel kontaktaladel (naiteks Preisimaa) ja esmalt alamkihtide seas.
(53)
Eestlaste seente toiduks tarvitamise kohta parinevad esimesed
uksikasjalikumad teated August Wilhelm Hupeli sulest. Erinevatest
seeneliikidest kirjutades mainib ta, et siinne talurahvas ei pea lugu
naiteks kaseriisikatest, tatikatest ega kukeseentest, et parimaks
peetakse uht riisikat, mida talupoeg soob soolakala asendajana. (54) Kui
motleme siin sellele, et eesti talurahva peamine leivakorvane oli
soolasilk (55), siis on Hupeli marge vagagi tahenduslik. Ja kui naiteks
Peipsi aares nimetati tunni soolatud seent seenesilguks (56), siis
viitab ka see seente olulisusele toidumajanduses. Karksis oeldi: Raim ja
siin pettas' utte' vaari paal, utte inna paal (57)--naeme, et
seened aitasid Eesti erinevais paigus asendada vaesemale rahvale loomset
toitu. Seentest keedeti suppi, neid lisati tangu- ja kartulipudrule.
Tartu- ja Vorumaal soodi vastlapaevahommikul tavanditoiduna
lihatukkidega tanguputru. Kui liha polnud, asendasid seda seened. (58)
Viljandimaal nimetati 19. sajandil seeni metsharjalihaks ja uhe
jalaga oina ossiks, Vorumaal metskitselihaks voi podrapraeks (59), Noos
metsasikalihaks (60), Virumaal metsalihaks (61), tuntud on ka valjend
uhe jalaga linnu liha (62)--seega annavad keeleandmed markimisvaarse
uhemottelisusega edasi seente positsiooni vaesema rahva soogisedelis.
Kui eelnevalt nagime, milliseid argumente kasutas ajakirjandus
seente propageerimiseks, siis tasub siinkohal eraldi rohutada, et
press--nii eesti- kui saksakeelne--soovitas 19. sajandi lopul ning 20.
sajandi algul nappiva liha asendajana seeni (63)--muster, mis kultuuris
niigi juurdunud, sobis nimetatud kampaania osaks suureparaselt.
"Hulk sealiha ehk seeni madaneb Saaremaa metsades tahelepanuta
ara...," kirjutab Saarlane 1908. aastal. (64) Vordlus lihaga leidis
naljaperioodidel kasutamist edaspidigi. Viimane taoline kampaania toimus
veel II maailmasoja paevil, kui ajakirjanduses uritati lugejaid veenda
seente korges toitevaartuses ning kasutati pealkirju nagu "Seened
on head liha aseaineks". (65)
Kui vaatame eestlaste rahvaparaseid seenetoitude retsepte, selgub,
et enamik neist on struktuurilt pigem liha- kui taimetoidud. Seenekotlet
(66), tangupuder seentega (67), seenepirukas (68)--koikides neis
retseptides paiknevad seened pigem liha kui taimetoidu lahtris.
Eesti Rahva Muuseumi arhiivimaterjalide pohjal koostatud eesti
rahvaparaste toitude kogumikus sisalduvad jargmised seeneroad:
seenesupp, seenesupp piimaga, kartuli-tangupuder seentega, seenepuder
kartulitega, praetud suitsuribi seentega, hautatud puravikud voi
kukeseened, seenekaste, praetud seened munaga, seenesalat, seenesalat
kohupiimaga. (69)
Sellele, et seent peeti talurahva seas pigem lihaks kui taimeks,
viitab ka see, kuidas nimetatakse eesti keeles seene erinevaid osi. Me
ei nimeta seene alumist osa mitte varreks, vaid jalaks. Nagu teatab A.
Moora, nimetati puravike pealmist osa naiteks Noos pekiks, Karksis
lihaks. (70)
Seente ja liha paarisrakend ning seente valjalulitumine taimsest
toidust ilmneb ka selles, milliseid sonu kasutatakse toiduainete
seisundi maaratlemiseks. Kui marjad, puu- ja koogiviljad voivad olla kas
toored voi kupsed, siis seente, aga ka naiteks kala voi liha puhul on
vastavaks terminiks varske. Oluline on selles seoses ka toitumise
situatsioon: kui taimetoitu soodi peamiselt kevadel--uhelt poolt
tingisid seda fenoloogilised protsessid, teiselt poolt majanduslikud
pohjused, siis seente--nagu ka liha--tarvitamise korgajaks on sugis ja
talv. Mitmetel hilissuvistel voi sugisestel kalendritahtpaevadel
kuuluvad eestlaste tavanditoitude hulka seened: seenekaste jakobipaeval
(25. juuli), erinevad seeneroad mihklipaeval (29. september), sugiseseks
talgutoiduks on olnud seenesupp. (71) Peipsimaal valmistati joulu
esimesel puhal seenepirukat. (72) Tarvastust on vastlapaeva kohta teade,
mille kohaselt keedeti vastlapaeval tanguputru seentega. (73)
Seente asendi maaratlemisel liha- ja taimetoidu skaalal ei tohi
tahelepanuta jatta ka toidukordade susteemi. Seenetoidud--nagu ka
lihatoidud--on traditsiooniliselt kuulunud lounasesse menuusse, samal
ajal kui ohtuti soodi putrusid voi suppe--hommikuks soojendati
teaduparast eelmise paeva louna ulejaake.
Seente kuulumisele uhte kategooriasse lihatoiduga viitab ka nende
valmistamisviis. Seeni sailitati nii nagu liha--kas varskes ohus
kuivatatult voi sissesoolatult. Seejuures toimus seente tunni soolamine
praktiliselt samal viisil nagu liha soolaminegi.
Kuni 19. sajandini oli seente peamiseks valmistamisviisiks--nii
nagu ka lihal--keetmine. Lihapraadimist tuli sel ajal ka mujal Euroopas
veel vaga harva ette. (74) Millal vois eesti kooki seentepraadimine
jouda, pole pariselt selge. A. Moora on pidanud seentepraadimist meil
hiliseks nahtuseks, mis olevat tavaliseks muutunud alles 19/20. sajandi
vahetuse paiku. (75) Tegelikult on talurahvas seeni praadinud kindlasti
juba 18. sajandil--selle kohta parinevad teated A. W. Hupelilt. (76) 20.
sajandil on seenepraadimine aga olnud kindlasti levinuim seente
valmistamise viis. Sajandivahetusel tulid suuresti kokanduskursuste ning
kokaraamatute vahendusel koikvoimalikud seenekotletid, snitslid jne.
Seejuures kasitatakse seeni nagu liha: need aetakse labi hakklihamasina
ning praetakse pannil koos sibulaga. Liha analoogiale viitavad ka
karbonaadid: suuremad seened paneeritakse jahu voi riivsaiaga ning
praetakse voi kupsetatakse.
Uus tendents, mis sai alguse 19. sajandi Euroopas ning joudis
sajandi lopuks ka Baltimaile, pooras senise seenetoitude struktuuri pea
peale. Kui seni olid seened olnud peamiselt vaesema elanikkonna toit
ning nendega asendati liha, siis linnakodanluse poolt juurutatud
toitumismustris, millest oli eespool juttu, pandi rohku peentele
seenesalatitele, marinaadidele jne. 1881. aastal ilmus Tartus Karl
Treufeldti "Luhike opetus soogide tegemisest ehk taluperenaese
koogi-raamat", milles oli juttu ka seenesalatitest.
Peamiseks seenesalati valmistamise viisiks saab aadikalahuses
marineerimine ning nii pusib see ka labi 20. sajandi. Seente sailitamist
aadikas tunti Euroopas juba vahemalt 16. sajandil. Rahvaliku arusaama
jargi oli aadikalahuse kasutamisel ka see eelis, et nii sai teada, kas
seen on soodav voi mitte. Seened asetati aadikasse ja jalgiti, kas nad
muutuvad pehmeks voi mitte. Kui seened muutusid pehmeks, siis oli
uldlevinud seisukoha jargi tegu soogiseenega. (77) Marinaadiks on
kasutatud lahjendatud ja magustatud aadikat ning maitseaineid: nelki,
loorberilehti, sibulat, pipart, isegi kadakamarju on marinaadile
lisatud. Seened keedeti nimetatud segus ning suleti voimalikult
ohukindlalt klaasist voi plekist anumatesse. Anuma sulgemiseks soovitati
kasutada tammepuust kaant, mis oli pealt poiega kinni seotud. (78) Ka
plekktoosidesse konserveerimine sai Euroopas alguse tegelikult juba 19.
sajandi algul, kui prantsuse kokk Appert selle innovatsiooniga lagedale
tuli. Toosid joodeti pealt kinni ning seejarel keedeti koos sisuga. 19.
sajandil olid plekktoosidesse tehtud konservid vordlemisi kallis kaup,
mida said endale lubada joukamad inimesed. 19. sajandi lopul vastav
tehnika lihtsustus ning konservid muutusid kattesaadavaks ka teistele
elanikkonna kihtidele. Sajandivahetusel muutus konservide valmistamine
moneski mottes moenahtuseks--plekktoosidesse konserveeriti lisaks lihale
ka koogivilja, sh uba, hernest, lillkapsast, porgandit, naerist. Ka
eesti keeles ilmusid--peamiselt teistest keeltest
tolgituna--konserveerimise opetused. Teiste seas opetati konserveerima
ka seeni. Meie kasutuses olevate arhiiviandmete (79) pohjal voib siiski
vaita, et vaatamata propagandale juurdus seente konserveerimine rahva
seas vordlemisi visalt, muutudes valdavaks alles 20. sajandi keskel ning
kohati hiljemgi.
Kuivord seente puhul on tegemist kergesti rikneva toiduainega, on
seenetoitude raamatutes puhendatud palju ruumi seente sailitamisele.
Lisaks marineerimisele, mis on vahemalt Eesti alal suhteliselt hiline
innovatsioon, opetati neis raamatutes ka traditsioonilisi seente
sailitamisviise--kuivatamist, soolamist ja hapendamist. Kui
marineerimise puhul on eeskuju voetud peamiselt Laane-Euroopast, siis
traditsiooniliste sailitusviiside puhul parinevad vastavad opetused
enamasti venekeelsest kirjandusest. Seente sailitamisviiside
tutvustamine seeneretseptide raamatutes on olnud tavaline ka 20.
sajandil.
Eelkirjeldatud arengud koogimajanduses olid esimesed margid uuest
tarbimiskaitumise trendist 19. sajandi lopul--nimelt vegetaarlikust
liikumisest (80), mis sajandivahetusel uha joudsamalt ka Eestis kanda
kinnitas. Tegemist oli toepoolest uue trendiga, kuigi taimetoitu on meil
propageeritud ka varem--kui motleme kas voi J. W. L. v. Luce eelmainitud
raamatule aastast 1818. Luce motiiviks polnud siiski mitte tervisliku
toidu tutvustamine, vaid eelkoige abinoudele viitamine, kuidas nalga
leevendada. (81) 19. sajandi lopul hakkasid aga ilmuma spetsiaalsed
vegetaarlastele moeldud kokaraamatud. Seni oli eesti talupoeg seeni
soonud peamiselt vaid naljaaegadel, st korilusest ei kujunenud kestvat
tarbimismustrit,--kui olud paranesid, kadus "naljatoit"
soogilaualt ning naasti harjumusparase toidu juurde. Nuud aga sisendati
eestlasele intensiivse propagandaga nii vastavasisulistes brosuurides
kui ajakirjanduses, et seen ei pea olema tingimata naljatoit. Muudatus
toitumissusteemis oli oluline: seened ei assotsieerunud enam lihaga,
vaid taimetoiduga. (82) Ja kuivord liha seostub toitvaga ning taimetoit
tervislikuga (83), on nihe margatav ka selles plaanis. M. Sapas kirjutas
1911. aastal oma taimetoitudele keskenduvas kokaraamatus:
"Taimetoitlus, inimesesoo esialgne toitluseviis, on uuemal ajal
koigis kulturamaades kui tahtjas kusimus jalle arganud ja leiab palju
poolehoidjaid, isearanis nende seas, kes kadumalainud tervist taga
otsides taimetoitude haast mojust selle kohta teavad raakida." (84)
"Perenaise leksikoni" seente peatuki sissejuhatav lause kolab:
"Koostiselt ja toitevaartuselt seened sarnlevad aedviljadega. /.../
Liha nad ei voi asendada." (85) Kokaraamatutes ilmunud
seeneretseptid esinevad enamasti samas peatukis taimetoiduga. Nii
naiteks opetatakse uhes keedukooliraamatus seenesuppi valmistama
"Taimekeeduste" peatukis. (86)
Seeneroogade nihkumise puhul taimetoitude sekka oli tegemist
valismaise innovatsiooniga. Kuid ka muus osas pakkusid 20. sajandi
esimese poole kokaraamatud hulgaliselt uudseid ning meil senitundmatuid
votteid ning retsepte. Ilmusid sellised valismaised road nagu beefsteak,
roastbeef, beef a la Stroganoff jne. Mida aeg edasi, seda enam
diferentseerub ka seeneroogade valik. Ilmuvad sellised varem eestlasele
tundmatud toidud nagu soojad voileivad--ja loomulikult katsetatakse siis
neid katta muu seas ka seentega. (87) Kodumaiste seente korval hakatakse
palju tarvitama eksporditavaid sampinjone. (88) Torkab silma, et kui
lihtsate kodumaiste seeneroogade puhul tehakse enamasti vahet ka
liikidel--puravikud, riisikad vms--, siis vooraparased voi ka seeni vaid
uksikkomponendina pakkuvad retseptid piirduvad markusega seened. (89)
Mones kokaraamatus on vahet tehtud seentel ja sampinjonidel--ilmne mark
sellest, et eksporditavad sampinjonid nouavad kodumaiste seente korval
eluruumi. Kahtlemata oli linnainimeste--ja alates 20. sajandist uha
rohkem ka maaelanike--kook orienteeritud turule. See tahendas, et uha
rohkem toitu toodeti valjaspool kodu ning vastavalt sellele
orienteerusid ka kokaraamatud eksportartiklitele. Samas jatkas
ajakirjandus endiselt kodumaiste seeneliikide propageerimist.
Tutvustatakse erinevaid puraviku- voi riisikaliike ning voimalusi neist
toite valmistada, sekka vahel ka mond vahem tuntud kubarseent, kuid
uldiselt jaab seeneliikide valik piirduma siiski kummekonna enam tuntud
liigiga. Taoline sortimendi piiratus on olnud viimase sajandi jooksul
iseloomulik ka Laane-Euroopas tutvustatud seeneretseptidele. (90)
Kui varasemaga vorreldes muutus kokaraamatute seenetoitude valik
20. sajandi algupoolel "kergemaks"--oma koht oli
koikvoimalikel salatitel ning marinaadidel--, siis ei saa sellega ometi
oelda, et varasemast ajast tuntud traditsioonilised road
retseptivalikutest pariselt ara oleksid kadunud. Seesama "Perenaise
leksikon" naiteks pakub seeni soolatult, salatina, kakkidena,
vormina, kastmena, leemena jne. (91)
Kui 19. sajandi lopuni olid eestlaste toitumisharjumused olnud
vordlemisi traditsioonikesksed--perenaised valmistasid toite nii, nagu
emadelt ja vanaemadelt opitud--, siis nuud muutus menuu rafineeritumaks.
Oma osa mangis siin ka suurpere rolli jarkjarguline taandumine tuumpere
ees: viimases ei valmista toitu enam vana-, vaid noorperenaine, st
traditsioone sailitav "vanaemaefekt", omamoodi puhvrina toimiv
fenomen, mis takistab innovatsioonide kasutuselevottu, enam hasti ei
toiminud. Taiesti uue nahtusena tulid koogi- ja majapidamiskursused,
mida korraldati nii linnades kui maal. Innovatsioonidele mojus soodsalt
ka kujunev toiduaineteadus. Naiteks seente puhul avastati neis
sisalduvad toitained, eelkoige valgud. Peagi selgus aga, et seentes
sisalduvad valgud on raskesti seeditavad, mistottu seente toitevaartus
on madal. See info joudis oige varakult ka eesti lugejani, (92) mis
aitas ilmselt kaasa sellele, et seente vordlemine lihaga hakkas
trukistes vahenema. Samas tugevnes seente koht delikatesside ning
maitseainete hulgas.
SLAAVI MOJUD NING EESKUJUD TOITUMISTRENDI KUJUNDAJANA
Seente populaarsuse geograafiast raakides rohutasime seente rolli
slaavi rahvastel. Lisaks seente olulisusele slaavlaste leksikas,
sumboolikas, folklooris voi ka mentaalsuses tervikuna on seentel nende
rahvaste juures oluline roll ka toidumajanduses. Metsaandide korjamise
kohta venelastel annavad tunnistust mitmed varased allikad. On teada, et
juba 11.-12. sajandil koguti Venemaal metsamarju nende raviomaduste
tottu suurtes kogustes ka talveks. Kiievivene koogis peeti seentest
lugu, neid sailitati kuivatatult, soolatult ning hapendatult. (93)
Sajandeid on seened olnud oluline toit poolakatel. (94)
Seente soomist ka Kesk-Euroopa vaesema elanikkonna seas voib pidada
slaavi kultuuri mojuks. Naiteks on Ida- ja Laane-Preisimaal seeni hoopis
rohkem soodud kui muudel Saksa aladel. (95) Nagu eespool nagime, voib
sama tendentsi, et etnilistel kontaktaladel slaavlaste naabruses suuakse
seeni rohkem kui muudes maa piirkondades, margata ka Eestis, aga samuti
Soomes. Siinkohal tahaks aga peatuda idapoolsetel eeskujudel ning
mojudel eestikeelses kirjasonas. Kui Laane-Euroopa mojudest oleme seni
mitmel puhul raakinud seoses uute toitumistrendidega, siis idapoolsed
hoovused on tajutavad vahem joulistena, kuid need on siiski olulised.
Esmajarjekorras tuleb siin nimetada tekste, milles kas sedastavalt voi
propagandistlikel eesmarkidel vorreldakse eestlaste ja venelaste
seenetarbimist.
A. W. Hupel korvutab uhelt poolt eestlasi ja latlasi ning teiselt
poolt venelasi ning rohutab venelaste suuremat seenelembust. (96) See on
esimene tekst, milles neid kultuure selles seoses uksteisele
vastandatakse ning mis juhatab sisse pikaajalise, meie paevini ulatuva
traditsiooni. Eriti sageli kohtame sellekohaseid vordlusi 19. sajandi
lopu ning 20. sajandi alguse tekstides. 1883. aastal tutvustab Mai
Reiwelt oma kokaraamatus mitmeid seeneroogi ilmselgelt venekeelsete
allikate abil. (97) 1902. aastal opetab K. Ruut seeni marineerima ja
konserveerima ning viitab mitmes seoses Venemaa vastavatele eeskujudele.
(98)
A. Hoffmanni "Keetmise opetus" (1912) pakub ule 20
seeneroa retsepti--see oli tollal uks esimesi nii ulatuslikke valikuid.
Silmatorkav on see, et suur hulk seeneretseptidest parineb venekeelsest
kirjandusest.
Ka noukogudeaegsed Eestis avaldatud kokaraamatud laenavad
seeneretseptid suuresti Venemaal avaldatud kirjandusest, sh mitte ainult
kaasaegsetest, vaid ka vanadest 20. sajandi alguse vene kokaraamatutest.
(99) Salme Masso, meie viimaste kumnendite ehk teenekaim kokaraamatute
autor, esitab oma 1972. aasta kogumikus kokku ule 200 seeneroa retsepti,
mille seas on silmatorkavalt palju selgelt vene algupara toite. Naiteks
bors seente ja mustade ploomidega, rassolnik kuivatatud seentega,
seentega taidetud tomatid voi seenevinegrett esinevad ka paarkummend
aastat varem Moskvas ilmunud venekeelses kokaraamatus. (100)
SEENTE POSITSIOON TANASES TOIDUKULTUURIS
Tendentsid seente tarbimises, mis said alguse 20. sajandi hakul,
kui seened asetusid umber tervislike voi dieettoitude rubriiki, on
jaanud pusima tanaseni. Seeni tutvustavad trukised rohutavad nende
tervislikkust. Varasemaga vorreldes on hakatud rohkem toonitama seente
vitamiinisisaldust (vitamiinid B1, C ja K) ning rasva- ja
kalorivahesust. (101) Korpulentsus kui gurmaane kimbutav oht vajab
tokestamist ning nii on trendikate toitujate menuus esikohal
kalorivaesed toidud. 1960. aastatest alates on traditsioonilised
rammusad ja rasked soogid hakanud asenduma "uue koogiga", mis
on rafineeritum ning tervislikum. (102) Uha enam sekkub toitumise
kujundamisse ka meditsiin. Maailmas on tervislik toitumine moeasjaks
saanud. Sellega tegelevad ja seda propageerivad arstid arvavad, et
tervislike toiduainetega saab asendada parisravimeid. Mitmes riigis on
haiguste riski vahendamiseks toiduainetel oma pakendimargistus, et
tervislikud tooted ara tunda, st tegemist ei ole spontaanselt kujunevate
moe- ja maitse-eelistustega, vaid teadlikult reguleeritud valikutega,
mida suunavad spetsialistide soovitused. Oma koht neis arengutes on ka
seenetoitudel. Seente tahtsusele kaasaegses toitumisstrateegias viitab
ka seeneroogade valik kokaraamatutes. Tanapaevaste seeneretseptide puhul
on rohk nihkunud pohiroogadelt eelroogadele ja salatitele. Naiteks
Kaarina Kaurinkoski mone aja eest eesti keelde tolgitud raamatus
"Seenetoidud" on ara toodud ule saja seeneroa retsepti,
millest naiteks seenesuppe on vaid kuus nimetust. Koige arvukamalt on
esindatud seentest eelroad. (103)
Tanapaevastes koduajakirjades ning kokaraamatutes avaldatavate
seeneretseptide puhul torkab silma nende rahvusvahelisus--nouanded uute
toitude alal uletavad riigi- ning keelepiire ilma toketeta. Tavalised on
koikvoimalikud prantsus-, itaalia- voi hiinaparased road, st rohk on
asetatud eksootikale. Ning peamiselt pole neis retseptides kasutatavad
seened ei kodumaised riisikad ega puravikud, vaid enamasti
konserveeritud voi kulmutatud sampinjonid. Sageli esinevad seened (loe:
sampinjonid) uksikkomponendina roogades, nagu marengo broiler, grillitud
paprikasalat, hiinaparane spargelkapsaroog, hakkliha-pajatoit vms (104)
ning loomulikult sellises roas nagu sampinjonisalat. (105) Kui seente
liiki ei maaratleta, nt 200 g seeni (106), leiavad ka siis kasutamist
peamiselt voorsilt imporditud sampinjonid. Samas, kui sugiskuudel
avaldatakse spetsiaalselt seenetoitude retsepte--naiteks pealkirja all
"Seenehorgutised" (107), on enamasti tegemist kodumaiste
metsaseentega. Kuid isegi siis on materjal suuresti parit vooramaistest
allikaist. Naiteks seeneroog prantsuse moodi sisaldab kodumaiseid
lambatatikaid. (108) Selles koiges kajastub veel 19. sajandi trende:
spetsiaalsed seeneroad olgu kodumaistest seentest, seeni vaid lisandina
kasutavad retseptid sisaldavad aga vooraparaseid sampinjone.
KOKKUVOTE
Kaesolevas artiklis nagime, et seente toiduks tarvitamisel on kaks
peamist mustrit: uhelt poolt on olnud tegemist vaesema rahva
"naljatoiduga", teisele poole jaavas toitumiskaitumises on
marksonadeks tervislik, eksootiline, gurmaanlus. Viimase saja aasta
jooksul on piirid nende kahe suuna vahel uha sulanud. 20. sajand
vapustas Eestit kahe suure sojaga. Toiduainete nappus, mis sodade ajal
tavaline, kummitas neil perioodidel ka Eestit. Kui ajakirjandus
propageeris naljaaegadel seeni ja seenekorjamist, siis otseselt ajendas
seda kull toiduainete nappus, kuid tohusat tuge propagandale pakkus ka
imago, mida seentele oli eelnenud aastakumnetel omistatud--seened kui
tervislik toit.
Naljaaegadest raakides voib selles seoses meenutada ka Noukogude
Liidu kokkuvarisemisega kaasnenud majanduslikku allakaiku. Langes
elanike ostujoud, mis paistis kindlasti valja ka toidulaualt.
Metsasaaduste kasutamine oli ka sel ajal vahem kindlustatud
elanikkonnale uheks voimaluseks oma toidulauda rikastada. See oli uldine
kogu endise Noukogude Liidu territooriumil--vastavaid naiteid on ilmunud
ka teaduskirjanduses. (109) Samas sellist intensiivset seenepropagandat
nagu 20. sajandi eelmistel kriisiperioodidel on ajakirjanduses tehtud,
nuud enam polnud. Oigemini--propaganda pole kuhugi kadunud, kuid nuud on
see reegliparane seente tutvustamine ajakirjanduses, mis leiab aset igal
sugisel, soltumata majanduslikust hetkeseisust voi sellest, kas uks voi
teine aasta on seenekasvule soodus voi mitte. Uks, mida sellest
jareldada voime, on see, et seened on omandanud meie toidusedelis mitte
just vaga olulise, kuid siiski kindla koha.
(1) Hirschberg, W. (koost). Neues Worterbuch der Volkerkunde.
Berlin, 1988, 367; Forde, C. D. Habitat, Economy and Society. London,
1970, 98.
(2) KV 50, 359 < V.-Maarja (1939).
(3) KV 50, 861 < Ridala (1939).
(4) KV 318, 118 < Juri--E. Leek (1977).
(5) ERA II 260, 49 (7) < Marjamaa--E. Poom (1939).
(6) Vilbaste, G. i.a. Murgiseid seeni ja seenemurgitusi. Kasikiri
Eesti Kirjandusmuuseumi kultuuriloolises arhiivis. Fond 152, M 80: 4, lk
6.
(7) Wasson, R. G. Soma: Divine Mushroom of Immortality. New York,
1968.
(8) Wassonist ja tema teaduslikust parandist avaldas kaesoleva
artikli autor Wassoni 100. sunniaastapaeva puhul 1998. aastal artikli
Jurgenson, A. Suur seeneprohvet. Sada aastat etnomukoloogia rajaja R.
Gordon Wassoni sunnist.--Akadeemia nr 12, 1998, 2604-2624. On
analuusitud tema rolli etnomukoloogia alusepanijana, tema
hallutsinogeenseid seeni tutvustavat rolli ja moju droogide
subkultuuridele ning tema kohati vaieldavat panust etnoloogiateadusse.
(9) Toporov, V. N. Gribo.--Rmt: Mifo narodov mira. Tom I. Moskva,
1987, 335.
(10) Tolksdorf, Ulrich. Pilze als Nahrung. Zu Vorurteil und
Innovation eines Nahrungsmittels in Norddeutschland.--Kieler Blatter zur
Volkskunde nr 3, 1971, lk 7; Schurmann, Thomas. Ost-West-Beziehungen in
der Nahrungskultur.--Jahrbuch fur deutsche und osteuropaische
Volkskunde. Bd 37, Marburg, 1994, 146.
(11) Tolksdorf, Ulrich. Pilze als Nahrung. Zu Vorurteil und
Innovation eines Nahrungsmittels in Norddeutschland.--Kieler Blatter zur
Volkskunde nr 3, 1971, lk 25; Sileesia seenetarvitamise kohta vt ka
Staszczak, Zofia. Einige slavische Gemeinsamkeiten in der traditionellen
Volkskultur Schlesiens anhand der Angaben des "Atlas der deutschen
Volkskunde".--Ethnologia Slavica nr 4, 1972, 52 jj.
(12) Moora, A. Eesti talurahva vanem toit II. Tallinn, 1991, 286.
(13) Veneparaseid seenenimetusi kasutavad laialdaselt ka
eestlastest valjarandajad Siberis, kusjuures uhe ja sama venekeelse
sonaga tahistatakse paikkonniti erinevaid bioloogilisi liike (autori
valitood 1996: Omski oblast).
(14) Vanaprantsuse moisseron, mousheron, sellest tulenevad
vanainglise muscheron, inglise mushroom.
(15) Toporov, V. N. The Semiotics of Mythological Conceptions about
Mushrooms.--Semiotica Vol. 53-4, 1985, 299-300, 329; Wasson, R. G.,
Kramrisch, S., Ott, J., Ruck, Carl A. P. Persephone's Quest:
Entheogens and the Origins of Religion. New Haven and London, 1986, 30
jj.
(16) Sahlins, M. Saared ajaloos. Tallinn, 2002, 127.
(17) Vt Jurgenson, A. Kes kulvab seeni? Pilguheit mukoloogia ja
mutoloogia piirile.--Pro Folkloristica, 1999, 4, 55-69.
(18) Moore-Landecker, E. Fundamentals of the Fungi. New Jersey,
1996, 2.
(19) Heilborn, A. Unsere Pilze. Berlin, Leipzig, 1905, 24.
(20) Ka tanapaeval on truhvlid korgeimalt hinnatud seened.
Prantsusmaal kogutakse neid valjaopetatud koerte ja sigadega, kes
leiavad need maa alt ules. Palju muuakse truhvleid Pohja-Aafrika ja
Lahis-Ida turgudel (Moore-Landecker, E. Fundamentals of the Fungi. New
Jersey, 1996, 541).
(21) Heilborn, A. Unsere Pilze. Berlin, Leipzig, 1905, 24.
(22) Vt Spuhl-Rotalia, J. G. Kodumaa seened.--Majapidaja hinnata
kaasanne. Haapsalu, 1905, 31.
(23) Todorov, T. Ameerika vallutamine. Teise probleem. Tallinn,
2001, 104.
(24) Manninen, I. Uberreste der Sammlerstufe und die Notnahrung aus
dem Pflanzenreich bei den nordeurasischen, vorzugsweise den finnischen
Volkern. Eurasia Septentionalis Antiqua VI, 1931, 47.
(25) Itkonen, E., Joki, A. J. Suomen kielen etymologinen sanakirja
IV. Helsinki, 1983, 1246.
(26) KV 104, 1066 < Johvi (1962); autori valitood 1992: Setu,
Vilo v, Laberitsa k.
(27) Tolksdorf, U. Pilze als Nahrung. Zu Vorurteil und Innovation
eines Nahrungsmittels in Norddeutschland.--Kieler Blatter zur Volkskunde
nr 3, 1971, 13.
(28) Ratzel, F. Volkerkunde I. Leipzig, Wien, 1894, 452.
(29) Tolksdorf, U. Sammelnahrung in Ost- und
Westpreussen.--Jahrbuch fur ostdeutsche Volkskunde. Bd 16, 1973, 52; vt
ka Schurmann, Th. Ost-West-Beziehungen in der Nahrungskultur.--Jahrbuch
fur deutsche und osteuropaische Volkskunde. Bd 37, Marburg, 1994, 146.
(30) Zedler, J. H. (koost). Grosses Vollstandiges Universal-Lexikon
Aller Wissenschaften und Kunste, Bd 20. Halle, Leipzig, 1739, 1858.
(31) Mennell, S. Soogiisu tsiviliseerumine.--Akadeemia nr 4, 1996,
792.
(32) Valeri, Renee. Mitteleuropaische Einflusse auf die Nahrung in
Schweden.--Nahrung und Tischkultur im Hanseraum (koost Gunther
Wiegelmann; Ruth-E. Mohrmann). Munster; New York, 1996, 331.
(33) Tolksdorf, U. Pilze als Nahrung. Zu Vorurteil und Innovation
eines Nahrungsmittels in Norddeutschland.--Kieler Blatter zur Volkskunde
nr 3, 1971, 8.
(34) Tammet, M. Tartu keskaegsete jaatmeaukude karpoloogilise
analuusi tulemusi.--Rmt: Loodusteaduslikke meetodeid Eesti arheoloogias
(toim A.-M. Rouk; J. Selirand). Tallinn, 1988, 101.
(35) Poltsam, I. Soomine-joomine keskaegses Tallinnas. Tallinn,
2002, 96.
(36) Tolksdorf, U. Sammelnahrung in Ost- und
Westpreussen.--Jahrbuch fur ostdeutsche Volkskunde. Bd 16, 1973, 40.
(37) Vt Poltsam, I. Soomine-joomine keskaegses Tallinnas. Tallinn,
2002, 21.
(38) Vt Poltsam, I. Soomine-joomine keskaegses Tallinnas. Tallinn,
2002, 83 jj, 97, 106. Paastuda tuli kolmel paeval nadalas: kolmapaeval,
reedel ja laupaeval; tahtsamate puhakute nimepaevade eel, kolm paeva
igakordsete kvatembripaevade puhul ning kogu paastuaja jooksul peale
puhapaevade. Vein, liha jt loomsed ained olid siis keelatud (Mennell, S.
Soogiisu tsiviliseerumine.--Akadeemia nr 4, 1996, 798).
(39) Vt Poltsam, I. Soomine-joomine keskaegses Tallinnas. Tallinn,
2002, 74.
(40) Marzell, H. Die Pflanzen im deutschen Volksleben. Jena, 1925,
28; Tolksdorf, U. Sammelnahrung in Ost- und Westpreussen.--Jahrbuch fur
ostdeutsche Volkskunde. Band 16, 1973. Mone aja eest eesti keeles
avaldatud kloostritoitude kogumikus sisaldub 33 rooga, neist kolm on
spetsiaalsed seeneroad, kuid ka paljudes teistes toitudes on seened
oluliseks komponendiks (vt Kard, P. 33 toitu kloostri moodi.
Parnu,1991).
(41) Mennell, S. Soogiisu tsiviliseerumine.--Akadeemia nr 4, 1996,
804-805; Valeri, R. Mitteleuropaische Einflusse auf die Nahrung in
Schweden.--Nahrung und Tischkultur im Hanseraum (koost Gunther
Wiegelmann; Ruth-E. Mohrmann). Munster; New York, 1996, 325.
(42) Sellel on nahtud ka konkreetseid ajendeid poliitilisest
ajaloost. Prantsuse revolutsiooni jarel pogenesid aadlipered valismaale,
nende kokad jaid tootuks ning hakkasid restorane asutama. Tulemuseks oli
uleminek aadellikult seltsielult kodanlikule seltsielule, mis oli
demokraatlikum, kuid samas tousiklikum (Minaudier, J.-P. Milles seisneb
rahva malu?--Vikerkaar nr 10-11, 2003, 95).
(43) Mennell, S. Soogiisu tsiviliseerumine.--Akadeemia nr 4, 1996,
807; Tolksdorf, U. Sammelnahrung in Ost- und Westpreussen.--Jahrbuch fur
ostdeutsche Volkskunde. Bd 16, 1973, 43.
(44) On kirjutatud sellest, et Euroopa, sh Eesti linnakodanik,
joudis 18. sajandil oma elulaadilt aadlile usna lahedale (vt Suurmaa, L.
Tallinna saksa kaupmeeste varaloendites inventeeritud laua- ja kooginoud
kultuuriajaloo allikana 18. sajandil.--Vana Tallinn XV (XIX) (koost
Raimo Pullat), Tallinn, 2004, 31).
(45) Valeri, R. Mitteleuropaische Einflusse auf die Nahrung in
Schweden.--Nahrung und Tischkultur im Hanseraum (koost Gunther
Wiegelmann; Ruth-E. Mohrmann). Munster; New York, 1996, 332.
(46) Tolksdorf, U. Sammelnahrung in Ost- und
Westpreussen.--Jahrbuch fur ostdeutsche Volkskunde. Bd 16, 1973, 42, 53.
(47) Viires, A. Kokaraamatud kultuuriloo kajastajatena.--Keel ja
Kirjandus nr 3, 1985, 160.
(48) Rootsis naiteks ilmus esimene kokaraamat aastal 1644
saksakeelsena. Selle koostajaks oli kuninganna Kristina kokk Dietrich
Mein (Valeri, R. Mitteleuropaische Einflusse auf die Nahrung in
Schweden.--Nahrung und Tischkultur im Hanseraum (koost Gunther
Wiegelmann; Ruth-E. Mohrmann). Munster; New York, 1996, 326).
(49) Koki ja Kokka Ramat, mis Rootsi Kelest Eesti-ma Kele
ullespandud on. Tallinn, 1781, 444-445.
(50) Aun, E. Kasuline Koogi ja Soogi raamat. A. Seidelberg: Tartu,
1900, 41-42.
(51) Hindhede, M. Eeskujulik kokaraamat. Tervislised, odavad ja
maitsevad soogid. Taielik poore meie toitumiseviisis. Tallinn, 1911, 3.
(52) Samas, 147.
(53) Tolksdorf, U. Pilze als Nahrung. Zu Vorurteil und Innovation
eines Nahrungsmittels in Norddeutschland.--Kieler Blatter zur Volkskunde
nr 3, 1971, 18; Tolksdorf, U. Sammelnahrung in Ost- und
Westpreussen.--Jahrbuch fur ostdeutsche Volkskunde. Band 16, 1973, 52.
(54) Hupel, A. W. Topographische Nachrichten von Lief- und Ehstland
II. Riga, 1777, 505.
(55) Vrd rootsi sillake-fish, soome silakka. Kala soolamine levis
Laanemere piirkonnas 13. sajandil, millisest ajast voib ka parineda
nimetatud sonatuvi. Ka Soome idamurdes tahistab silakka kodus soolatud
kala (vt Talve, I. Suomen kansanomaisesta ruokataloudesta. Turun
Yliopiston kansantieteen laitoksen toimituksia 2. Turku, 1973, 39).
(56) Relve, H. Murgiseened.--Eesti Loodus nr 8, 1982, 489; Relve,
H. Seened-marjad rahva keeles ja meeles.--Horisont nr 5, 1995, 6. Peipsi
aares nimetati iga soolatud kala silguks--havisilk, ahvenasilk jne
(Moora, A. Seened rahvatoidus.--Eesti Loodus nr 10, 1981, 649).
(57) MS < Krk.--Taim (1937).
(58) Moora, A. Seened rahvatoidus.--Eesti Loodus nr 10, 1981, 651.
(59) EA 56, 105 < Urvaste--E. Siil (1954).
(60) Samas, 649.
(61) KV 77, 32 (1947)--A. Krikmann.
(62) Podder, M. Moni sona soodavatest seentest.--Oma Maa nr 1,
1891, 41.
(63) Nt Livlandischer Hausfrauen-Kalender. IV Jahrgang. Riga, 1895,
49.
(64) Saarlane 20.09.1908.
(65) Postimees nr 193 (17.09.), 1942: 4.
(66) KV 104, 908 < Johvi--M. Kalm (1962).
(67) EA 117, 146 < Noo--M. Paade (1957).
(68) EA 117, 380 < Noo--H. Keem (1957), seenesupp (EA 117, 146
< Noo--M. Paade (1957)).
(69) Kalvik, S. Eesti rahvatoite. Tallinn, 1988, 117-119.
(70) Vt Moora, A. Seened rahvatoidus.--Eesti Loodus nr 10, 1981,
650.
(71) Kalvik, S. Puhade- ja tavanditoidud. Maalehe Raamat, i.a., 69,
77-78, 152.
(72) KV 104, 908 < Johvi--M. Kalm (1962).
(73) RKM II 142, 130 (2) < Tarvastu--E. Tampere.
(74) Vt Tolksdorf, U. Sammelnahrung in Ost- und
Westpreussen.--Jahrbuch fur ostdeutsche Volkskunde. Bd 16, 1973, 60.
(75) Moora, A. Seened rahvatoidus.--Eesti Loodus nr 10, 1981, 651.
(76) Hupel, A. W. Topographische Nachrichten von Lief- und Ehstland
II. Riga, 1777, 505.
(77) Tolksdorf, U. Sammelnahrung in Ost- und
Westpreussen.--Jahrbuch fur ostdeutsche Volkskunde. Bd 16, 1973, 34.
(78) Suur koogi sober. Lihtsad, odawad, maitswad toidud. Tallinn,
i.a., 75.
(79) KV 77; KV 665; KV 666.
(80) Kui 19. sajandi lopul tabas Euroopa uhiskonna korgkihte hirm
rasvumise ees, hakkasid kokakunsti uuendajad propageerima suunda
lihtsamale, kergemale toidule (Mennell, S. Soogiisu
tsiviliseerumine.--Akadeemia nr 4, 1996, 811).
(81) J. W. L. von Luce kirjutas: "Et teie vagga pissut sodavad
rohhud tunnete, se on kul seks tunnistusseks, et Jummal wagga arwaste on
lasknud nalga hadda teie peale tulla, muido olleksite kul hadda parrast
neid jubba oppinud tundma." (Luce, J. W. L. von. Nou ja abbi, kui
waesus ja nalg kae on. Tallinn, 1818, 5.)
(82) Vt Tolksdorf, U. Sammelnahrung in Ost- und
Westpreussen.--Jahrbuch fur ostdeutsche Volkskunde. Bd 16, 1973, 61.
(83) Seenekaste on Louna-Eestis tuntud ka seeneravina (ERA II 269,
362 (12). Haademeeste, Marta Maesalu (1940)).
(84) Sapas, M. Taimetoidud ja nende valmistamine. Tartu, 1911, 9.
(85) Peters, E., Viburg, J., Geperson, E. Perenaise leksikon.
Kodude teatmeraamat. Tallinn, 1933, 970.
(86) Waikene Keedukool. Sookide walmistamise opetus keskmises
majapidamises. Toimetanud keedukooli tegelased Tallinnas 1906. Tallinn,
1911, 72.
(87) Vt Sild, E. Keedu- ja majapidamisraamat. Tartu, 1937, 175.
(88) Samas, 182.
(89) Nt Leesment-Malberg, E. (toim). Perenaise kasiraamat. Tallinn,
1927.
(90) Vt nt Tolksdorf, U. Pilze als Nahrung. Zu Vorurteil und
Innovation eines Nahrungsmittels in Norddeutschland.--Kieler Blatter zur
Volkskunde nr 3, 1971, 9.
(91) Peters, E., Viburg, J., Geperson, E. Perenaise leksikon.
Kodude teatmeraamat. Tallinn, 1933, 970.
(92) Nt Hoffmann, A. Keetmise opetus. Tartu, 1912, 188.
(93) Sergejev, V., Vseviov, D. Venemaa: lahedane ja kauge. Aegade
algusest kuni Vassili III-ni. Tallinn, 2002, 166.
(94) Staszczak, Z. Einige slavische Gemeinsamkeiten in der
traditionellen Volkskultur Schlesiens anhand der Angaben des "Atlas
der deutschen Volkskunde".--Ethnologia Slavica nr 4, 1972, 54.
(95) Tolksdorf, U. Sammelnahrung in Ost- und
Westpreussen.--Jahrbuch fur ostdeutsche Volkskunde. Bd 16, 1973, 29.
(96) Hupel, A. W. Topographische Nachrichten von Lief- und Ehstland
II. Riga, 1777, 505-506.
(97) Vt Reiwelt, M. Sookide valmistamise opetus. Viljandi, 1883,
106 jj.
(98) Ruut, K. Seened.--Eesti Postimehe pollutoo ja teaduste eralisa
nr 9, 1902, 67.
(99) Vt Masso, S. Seenetoidud. Tallinn, 1972, 3.
(100) Gorskov, A. V., Maslov, L. A. Bljuda iz gribov. Moskva, 1954.
(101) Nt Hudler, G. W. Magical Mushrooms, Mischievous Molds. New
Yersey, 1998, 168; Casimir, M. J. Flocks and Food. A Biocultural
Approach to the Study of Pastoral Foodways.--Kolner Ethnologische
Mitteilungen (koost Ulla Johansen ja Thomas Schweizer). Band 10. Koln,
Weimar, 1991, 182.
(102) Minaudier, J.-P. Milles seisneb rahva malu?--Vikerkaar nr
10-11, 2003, 95.
(103) Kaurinkoski, K. Seenetoidud. Tallinn, 1994.
(104) Nt Kodukiri nr 1, 1995, 28, 34; nr 12, 1998, 50.
(105) Kodukiri nr 12, 1998, 57.
(106) Kodukiri nr 8, 1998, 67.
(107) Kodukiri nr 9, 1996, 42.
(108) Kodukiri nr 9, 1997, 47.
(109) Vt nt Rethmann, P. Tundra Passages. History and Gender in the
Russian Far East. Pennsylvania, 2000, XV.
Aivar JURGENSON Ajaloo Instituut, Ruutli 6, 10130 Tallinn, Eesti;
aivar20@mail.ee