首页    期刊浏览 2024年11月25日 星期一
登录注册

文章基本信息

  • 标题:To Junior, After a Middle School Fistfight.
  • 作者:Vuong, Ocean
  • 期刊名称:Harvard Review
  • 印刷版ISSN:1077-2901
  • 出版年度:2015
  • 期号:June
  • 语种:English
  • 出版社:Harvard Review
  • 摘要:
         I won't call it dancing      as I came undone       by the train track's    troubled thrum. Your fist      on my throat       as I broke    through summer's hold     on skin. I won't call it      dancing, even    as the white boys cheered      from the edge        of their shadows.    Take down the spic, Jackie Chan.  & when            my knuckles found    the bone that shaped    your Inca jaw    & the sky unhinged,    your tooth falling     into it--how      they howled, eyes widened    at what they knew      but could not       believe we had    become. I won't call it     hunger--even      if it nourishes. Beasts    of burden beating the body     until it bloomed      the darker truths,    until we swung     leaning on each other's       shoulders, muscles    so slick I could see     my own face reflected      in your twisted cheek.    With each blow,     salt sparks shook      off our backs    like April rain.      My busted lip dripping       on the track's black shine.    Fuck up the spic, Jackie Chan.        & you did. I stood over         my only friend, the passing freight's    coyote wail louder     than your left eye--a burst plum.       It's hard to believe in god    when I know     what my own hands      have done. Because, Junior,    we both knew the winner     would be lifted      on their shoulders,    his immigrant name     reddening their mouths.       Because like you, I too,    wanted to crawl     to the other side, to sleep      in a bigger house--    to erect myself     among all      that whiteness    & vanish  
  • 关键词:Ethnic violence;Immigrant life;Race relations;Rites of passage

To Junior, After a Middle School Fistfight.


Vuong, Ocean


    I won't call it dancing
     as I came undone
      by the train track's
   troubled thrum. Your fist
     on my throat
      as I broke
   through summer's hold
    on skin. I won't call it
     dancing, even
   as the white boys cheered
     from the edge
       of their shadows.
   Take down the spic, Jackie Chan.
 & when
           my knuckles found
   the bone that shaped
   your Inca jaw
   & the sky unhinged,
   your tooth falling
    into it--how
     they howled, eyes widened
   at what they knew
     but could not
      believe we had
   become. I won't call it
    hunger--even
     if it nourishes. Beasts
   of burden beating the body
    until it bloomed
     the darker truths,
   until we swung
    leaning on each other's
      shoulders, muscles
   so slick I could see
    my own face reflected
     in your twisted cheek.
   With each blow,
    salt sparks shook
     off our backs
   like April rain.
     My busted lip dripping
      on the track's black shine.
   Fuck up the spic, Jackie Chan.
       & you did. I stood over
        my only friend, the passing freight's
   coyote wail louder
    than your left eye--a burst plum.
      It's hard to believe in god
   when I know
    what my own hands
     have done. Because, Junior,
   we both knew the winner
    would be lifted
     on their shoulders,
   his immigrant name
    reddening their mouths.
      Because like you, I too,
   wanted to crawl
    to the other side, to sleep
     in a bigger house--
   to erect myself
    among all
     that whiteness
   & vanish 


联系我们|关于我们|网站声明
国家哲学社会科学文献中心版权所有